Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

थल और जल में बिगाड़ फैल गया स्वयं लोगों ही के हाथों की कमाई के कारण, ताकि वह उन्हें उन की कुछ करतूतों का मज़ा चखाए, कदाचित वे बाज़ आ जाएँ

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

لوگوں کے اپنے ہاتھوں کی کمائی کی وجہ سے خشکی اور سمندر میں فساد برپا ہو گیا تاکہ اﷲ تعالیٰ اُن کے بعض کاموں کااُنہیں مزہ چکھائے تاکہ وہ پلٹ آئیں۔

By Amin Ahsan Islahi

خشکی اور تری ، ہر جگہ لوگوں کے اعمال کے نتیجے میں فساد چھا گیا ہے ، تاکہ اللہ ان کی بعض کرتوتوں کا مزا چکھائے ، تاکہ یہ رجوع کریں ۔

By Hussain Najfi

لوگوں کے ہاتھوں کی کارستانیوں کی وجہ سے خشکی و تری ( ساری دنیا ) میں فساد پھیل گیا ہے تاکہ اللہ انہیں ان کے بعض ( برے ) اعمال کا مزہ چکھائے تاکہ وہ لوگ باز آجائیں ۔

By Moudoodi

خشکی اور تری میں فساد برپا ہوگیا ہے لوگوں کے اپنے ہاتھوں کی کمائی سے تاکہ مزہ چکھائے ان کو ان کے بعض اعمال کا ، شاید کہ وہ باز آئیں ۔ 64

By Mufti Naeem

خشکی اور تری میں جو کچھ لوگوں کے ہاتھ کماتے ( کرتے ) ہیں اس سے فساد ظاہر ہوگیا تاکہ وہ ( اللہ تعالیٰ ) ان لوگوں کو ان کے بعض کاموں کامزہ چکھادیں شاید کہ وہ لوٹ آئیں ۔

By Mufti Taqi Usmani

لوگوں نے اپنے ہاتھوں جو کمائی کی ، اس کی وجہ سے خشکی اور تری میں فساد پھیلا ۔ ( ٢٠ ) تاکہ انہوں نے جو کام کیے ہیں اللہ ان میں سے کچھ کا مزہ انہیں چکھائے ، شاید وہ باز آجائیں ۔

By Noor ul Amin

خشکی اور تری میں لوگوں کی بداعمالیوں کے باعث فسادپھیل گیا ہےان گناہوں کی وجہ سے جو لوگوں نے کئے ہیں ، تاکہ اللہ تعالیٰ لوگوں کو ان کی بعض بداعمالیوں کا مزا چکھائے ، شاید وہ ایسے کاموں سے بازآجائیں

By Kanzul Eman

چمکی خرابی خشکی اور تری میں ( ف۹۰ ) ان برائیوں سے جو لوگوں کے ہاتھوں نے کمائیں تاکہ انھیں ان کے بعض کوتکوں ( برے کاموں ) کا مزہ چکھائے کہیں وہ باز آئیں ( ف۹۱ )

By Tahir ul Qadri

بحر و بر میں فساد ان ( گناہوں ) کے باعث پھیل گیا ہے جو لوگوں کے ہاتھوں نے کما رکھے ہیں تاکہ ( اﷲ ) انہیں بعض ( برے ) اعمال کا مزہ چکھا دے جو انہوں نے کئے ہیں ، تاکہ وہ باز آجائیں