Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

अतः तुम मुर्दों को नहीं सुना सकते और न बहरों को अपनी पुकार सुना सकते हो, जबकि वे पीठ फेरे चले जा रहे हों

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

پس یقیناًآپ مُردوں کو نہیں سُناسکتے اورنہ ہی بہروں کوپکارسناسکتے ہیں جب کہ وہ پیٹھ پھیرکرلوٹ جائیں۔

By Amin Ahsan Islahi

تو تم نہ مردوں کو اپنی پکار سنا سکتے ہو اور نہ بہروں کو سنا سکتے ، جبکہ وہ پیٹھ پھیر کر چلے جارہے ہوں ۔

By Hussain Najfi

۔ ( اے رسول ( ص ) ) آپ مُردوں کو نہیں سنا سکتے اور نہ ہی بہروں کو ( اپنی ) پکار سنا سکتے ہیں جب وہ پیٹھ پھیرے چلے جا رہے ہیں ۔

By Moudoodi

﴿اے نبی ( صلی اللہ علیہ وسلم ) ﴾ تم مردوں کو نہیں سنا سکتے ، 76 نہ ان بہروں کو اپنی پکار سنا سکتے ہو جو پیٹھ پھیرے چلے جا رہے ہوں ۔ 77

By Mufti Naeem

پس ( اے محبوبﷺ ) آپ مُردوں کو نہیں سناسکتے اور نہ بہروں کو ( اپنی ) پکار سناسکتے ہیں ( خصوصاً ) جب وہ پیٹھ پھیر کر چلے جائیں ۔

By Mufti Taqi Usmani

غرض ( اے پیغمبر ) تم مردوں کو اپنی بات نہیں سنا سکتے ، اور نہ بہروں کو اپنی پکار سنا سکتے ہو جب وہ پیٹھ پھیر کر جارہے ہوں ۔

By Noor ul Amin

( اے نبی ) آپ نہ تومردوں کو سناسکتے ہیں اور نہ بہروں کو اپنی پکار سناسکتے ہیں جبکہ وہ آپ سے پیٹھ پھیرے بھاگے جا رہے ہوں

By Kanzul Eman

اس لیے کہ تم مردوں کو نہیں سناتے ( ف۱۱۳ ) اور نہ بہروں کو پکارنا سناؤ جب وہ پیٹھ دے کر پھیریں ( ف۱۱٤ )

By Tahir ul Qadri

پس ( اے حبیب! ) بے شک آپ نہ تو اِن مُردوں ( یعنی حیاتِ ایمانی سے محروم کافروں ) کو اپنی پکار سناتے ہیں اور نہ ہی ( صدائے حق کی سماعت سے محروم ) بہروں کو ، جب کہ وہ ( آپ ہی سے ) پیٹھ پھیرے جا رہے ہوں٭