Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

उस समय ईमान वाले आज़माए गए और पूरी तरह हिला दिए गए

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اُس وقت مومن خوب آزمائے گئے اورہلامارے گئے،سخت ہلایاجانا۔

By Amin Ahsan Islahi

اس وقت اہلِ ایمان امتحان میں ڈالے گئے اور بالکل ہلا دیے گئے ۔

By Hussain Najfi

اس وقت ایمان والوں کو خوب آزمایا گیا اور انہیں سخت زلزلہ میں ڈال دیا ( سخت جھنجھوڑا گیا ) ۔

By Moudoodi

اس وقت ایمان لانے والے خوب آزمائے گئے اور بری طرح ہلا مارے گئے 21

By Mufti Naeem

اس مقام پر ایمان والے آزمائے گئے اور بہت سخت طریقے سے ( آزمائش میں ) ہلا ڈالے گئے ۔

By Mufti Taqi Usmani

اس موقع پر ایمان والوں کی بڑی آزمائش ہوئی اور انہیں ایک سخت بھونچال میں ڈال کر ہلا ڈالا گیا ۔

By Noor ul Amin

اس موقع پر مومنوں کی آزمائش کی گئی اور وہ بری طرح ہلادئیے گئے

By Kanzul Eman

وہ جگہ تھی کہ مسلمانوں کی جانچ ہوئی ( ف۳۲ ) اور خوب سختی سے جھنجھوڑے گئے ،

By Tahir ul Qadri

اُس مقام پر مومنوں کی آزمائش کی گئی اور انہیں نہایت سخت جھٹکے دئیے گئے