किन्तु तुम में से जो अल्लाह और उस के रसूल के प्रति निष्ठापूर्वक आज्ञाकारिता की नीति अपनाए और अच्छा कर्म करे, उसे हम दोहरा प्रतिदान प्रदान करेंगे और उस के लिए हम ने सम्मानपूर्ण आजीविका तैयार कर रखी है
اورتم میں سے جواﷲ تعالیٰ اوراُس کے رسول کی فرماں برداری کرے گی اورنیک عمل کرے گی اُس کوہم اُس کادوباراجردیں گے اوراُس کے لیے ہم نے باعزت رزق تیارکررکھا ہے۔
اور جو تم میں سے اللہ اور اس کے رسول کی فرمانبردار بنی رہیں گی اور عمل صالح کریں گی ، ہم ان کو دہرا اجر دیں گے اور ہم نے ان کیلئے باعزت رزق تیار کر رکھا ہے ۔
اور تم میں سے جو خدا اور اس کے رسول کی اطاعت کرے گی اور نیک عمل کرتی رہے گی تو ہم اس کو اس کا اجر و دہرا دیں گے اور ہم نے اس کیلئے ( جنت میں ) عمدہ روزی تیار کر رکھی ہے ۔
اور تم میں سے جو اللہ اور اس کے رسول ( صلی اللہ علیہ وسلم ) کی اطاعت کرے گی اور نیک عمل کرے گی اس کو ہم دوہرا اجر دیں گے 45 اور ہم نے اس کے لیے رزق کریم مہیا کر رکھا ہے ۔
اور تم میں سے جو اللہ ( تعالیٰ ) اور اس کے رسول ( ﷺ ) کی اطاعت کرے اور نیک کام کرے ہم اسے اس کا ثواب بھی دہرا ( دُگنا ) دیں گے اور ہم نے اس کے لیے عزت والی روزی تیار کررکھی ہے
اور تم میں سے جو کوئی اللہ اور اس کے رسول کی تابع دار رہے گی اور نیک عمل کرے گی ، اسے ہم اس کا ثواب بھی دو گنا دیں گے ، اور اس کے لیے ہم نے باعزت رزق تیار کر رکھا ہے ۔
اور تم میں سےجو کوئی اللہ اور اس کے رسول کافرمانبرداربن جائے اور نیک عمل کرے توہم اسے اجردگنا دیں گے اور اس کے لئے ہم نے عزت کارزق تیارکر رکھا ہے
اور ( ف۷۸ ) جو تم میں فرمانبردار رہے اللہ اور رسول کی اور اچھا کام کرے ہم اسے اوروں سے دُونا ثواب دیں گے ( ف۷۹ ) اور ہم نے اس کے لیے عزت کی روزی تیار کر رکھی ہے ( ف۸۰ )
اور تم میں سے جو اللہ اور اس کے رسول ( صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ) کی اطاعت گزار رہیں اور نیک اعمال کرتی رہیں تو ہم ان کا ثواب ( بھی ) انہیں دوگنا دیں گے اور ہم نے اُن کے لئے ( جنّت میں ) باعزّت رزق تیار کر رکھا ہے