यदि वे तुम्हें झुठलाते हैं तो जो उन से पहले थे वे भी झुठला चुके हैं। उन के रसूल उन के पास स्पष्ट और ज़बूरें और प्रकाशमान किताब लेकर आए थे
اوراگروہ آپ کو جھٹلاتے ہیں تو اُن سے پہلے لوگوں نے بھی جھٹلایا تھا،اُن کے پاس اُن کے رسول واضح دلائل اور صحیفوں اورروشنی کرنے والی کتاب کے ساتھ آئے تھے۔
اوراگر یہ لوگ تم کو جھٹلاتے ہیں تو ان سے پہلے جو لوگ ہوئے ہیں ، انہوں نے بھی جھٹلایا ۔ ان کے پاس ان کے رسول واضح دلائل ، صحیفوں اور روشن کتابوں کے ساتھ آئے تھے ۔
اور اگر یہ لوگ آپ کو جھٹلاتے ہیں ( تو یہ کوئی نئی بات نہیں ) ان سے پہلے والے لوگ بھی جھٹلا چکے ہیں ان کے رسول ( ع ) ان کے پاس کھلے ہوئے نشان ( معجزے ) اور ( آسمانی ) صحیفے اور روشن ( واضح ہدایت دینے والی ) کتابیں لے کر آئے تھے ۔
اب اگر یہ لوگ تمہیں جھٹلاتے ہیں تو ان سے پہلے گزرے ہوئے لوگ بھی جھٹلا چکے ہیں ۔ ان کے پاس ان کے رسول کھلے دلائل 46 اور صحیفے اور روشن ہدایات دینے والی کتاب47 لے کر آئے تھے ۔
اور ( اے محبوب ﷺ ) اگر یہ لوگ آپ کو جھٹلارہے ہیں تو ( یہ کوئی نئی بات نہیں ) تحقیق جو لوگ ان سے پہلے تھے انہوں نے ( بھی نبیوں کو ) جھٹلایا ، ان کے پاس ان کے رسول واضح نشانیاں اور صحیفے اور روشن کتاب لے کر آئے تھے
اور اگر یہ لوگ تمہیں جھٹلا رہے ہیں تو جو ( کافر ) ان سے پہلے تھے ، انہوں نے بھی ( رسولوں کو ) جھٹلایا تھا ۔ ان کے پیغمبر ان کے پاس کھلی کھلی نشانیاں لے کر ، صحیفے لے کر اور روشنی پھیلانے والی کتاب لے کر آئے تھے ۔
اوراگریہ لوگ آ پ کو جھٹلاتے ہیں توان سے پہلے کے لوگ بھی جھٹلاتے رہے ہیں ان کے رسول ان کے پا س واضح دلائل ، صحیفے اور روشن کتا ب لے کر آئے تھے
اور اگر یہ ( ف٦۷ ) تمہیں جھٹلائیں تو ان سے اگلے بھی جھٹلاچکے ہیں ( ف٦۸ ) ان کے پاس ان کے رسول آئے روشن دلیلیں ( ف٦۹ ) اور صحیفے اور چمکتی کتاب ( ف۷۰ ) لے کر ،
اور اگر یہ لوگ آپ کو جھٹلائیں تو بیشک اِن سے پہلے لوگ ( بھی ) جھٹلا چکے ہیں ، اُن کے پاس ( بھی ) اُن کے رسول واضح نشانیاں اور صحیفے اور روشن کرنے والی کتاب لے کر آئے تھے