उन्होंने कहा, "तुम्हारा अवशकुन तो तुम्हारे अपने ही साथ है। क्या यदि तुम्हें याददिहानी कराई जाए (तो यह कोई क्रुद्ध होने की बात है)? नहीं, बल्कि तुम मर्यादाहीन लोग हो।"
انہوں نے کہا : تمہاری نحوست تمہارے ہی ساتھ ہے، کیااگرتمہیں نصیحت کی جائے؟ بلکہ تم حدسے بڑھنے والے لوگ ہو۔‘‘
رسولوں نے جواب دیا کہ تمہاری نحوست تمہارے ساتھ ہے! کیا ( اس چیز کو تم نے نحوست سمجھا ) کہ تمہیں یاد دہانی کی گئی؟ بلکہ تم خود حدود سے گذر جانے والے لوگ ہو ۔
رسولوں نے کہا کہ تمہاری فالِ بد تو تمہارے ساتھ ہے! کیا اگر تمہیں نصیحت کی جائے ( تو یہ بات بدشگونی ہے ) ؟ حقیقت یہ ہے کہ تم حد سے بڑھ جانے والے لوگ ہو ۔
رسولوں نے جواب دیا تمہاری فال بد تو تمہارے اپنے ساتھ لگی ہوئی 15 ہے ۔ کیا یہ باتیں تم اس لیے کرتے ہو کہ تمہیں نصیحت کی گئی ؟ اصل بات یہ ہے کہ تم حد سے گزرے ہوئے لوگ 16 ہو ۔
انہوں نے فرمایا تمہاری نحوست تمہارے ساتھ ہے کیا ( اس لیے ہمیں دھمکیاں دیتے ہو ) کہ تم لوگوں کو نصیحت کی جاتی ہے ، بلکہ تم تو ہو ہی حد سے بڑھنے والی قوم
رسولوں نے کہا : تمہاری نحوست خود تمہارے ساتھ لگی ہوئی ہے ۔ ( ٧ ) کیا یہ باتیں اس لیے کر رہے ہو کہ تمہیں نصیحت کی بات پہنچائی گئی ہے ؟ اصل بات یہ ہے کہ تم خود حد سے گذرے ہوئے لوگ ہو ۔
رسولوں نے کہاتمہاری نحوست تو تمہارے اپنے ساتھ لگی ہے اگرتمہیں نصیحت کی جائے ( تو کیا اسے نحوست سمجھتے ہو ) بلکہ تم ہوہی حدسے گزرے ہوئے لوگ
انہوں نے فرمایا تمہاری نحوست تو تمہارے ساتھ ہے ( ف۲۲ ) کیا اس پر بدکتے ہو کہ تم سمجھائے گئے ( ف۲۳ ) بلکہ تم حد سے بڑھنے والے لوگ ہو ( ف۲٤ )
۔ ( پیغمبروں نے ) کہا: تمہاری نحوست تمہارے ساتھ ہے ، کیا یہ نحوست ہے کہ تمہیں نصیحت کی گئی ، بلکہ تم لوگ حد سے گزر جانے والے ہو