Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

क्या उन्होंने नहीं देखा कि उन से पहले कितनी ही नस्लों को हम ने विनष्ट किया कि वे उन की ओर पलटकर नहीं आएँगे?

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

کیا انہوں نے نہیں دیکھاکہ کتنی ہی قومیں ہم نے اُن سے پہلے ہلاک کر دیں؟یقیناًوہ اُن کی طرف پلٹ کرنہیں آئے۔

By Amin Ahsan Islahi

کیا انہوں نے اس بات پر غور نہیں کیا کہ کتنی قومیں ان سے پہلی ہوئی ہیں جن کو ہم نے ہلاک کردیا ، اب وہ ان کے پاس واپس آنے والی نہیں؟

By Hussain Najfi

کیا انہوں نے نہیں دیکھا کہ ہم ان سے پہلے کتنی قوموں کو ہلاک کر چکے ہیں ( اور ) وہ کبھی ان کی طرف لوٹ کر نہیں آئیں گے ۔

By Moudoodi

کیا انہوں نے دیکھا نہیں کہ ان سے پہلے کتنی ہی قوموں کو ہم ہلاک کر چکے ہیں اور اس کے بعد وہ پھر کبھی ان کی طرف پلٹ کر نہ آئے ؟ 25

By Mufti Naeem

کیا ان لوگوں نے نہیں دیکھا کہ ہم نے ان لوگوں سے پہلے کتنی ہی بستیوں /امتوں کو ہلاک کردیا ہے بلاشبہ وہ لوگ ان کی طرف پلٹنے والے نہیں

By Mufti Taqi Usmani

کیا انہوں نے نہیں دیکھا کہ ان سے پہلے ہم کتنی قوموں کو اس طرح ہلاک کرچکے ہیں کہ وہ ان کے پاس لوٹ کر نہیں آتے ؟

By Noor ul Amin

کیا انہوں نے دیکھا نہیں کہ کتنی قومیں ہم ان سے پہلے ہلاک کرچکے ہیںجو ان کے پاس لوٹ کرنہیں آئیں گی

By Kanzul Eman

کیا انہوں نے نہ دیکھا ( ف۳٦ ) ہم نے ان سے پہلے کتنی سنگتیں ہلاک فرمائیں کہ وہ اب ان کی طرف پلٹنے والے نہیں ( ف۳۷ )

By Tahir ul Qadri

کیا اِنہوں نے نہیں دیکھا کہ ہم نے اِن سے پہلے کتنی ہی قومیں ہلاک کر ڈالیں ، کہ اب وہ لوگ ان کی طرف پلٹ کر نہیں آئیں گے