Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

और सूर्य अपने नियत ठिकाने के लिए चला जा रहा है। यह बाँधा हुआ हिसाब है प्रभुत्वशाली, ज्ञानवान का

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اورسورج اپنے ٹھکانے کی طرف چلاجارہاہے،یہ سب پرغالب،سب کچھ جاننے والے کا اندازہ ہے۔

By Amin Ahsan Islahi

اور سورج اپنے ایک معین مدار پر گردش کرتا ہے ۔ یہ خدائے عزیز وعلیم کی منصوبہ بندی ہے ۔

By Hussain Najfi

اور ( ایک نشانی ) سورج ہے جو اپنے مقررہ ٹھکانے ( مدار ) کی طرف چل رہا ہے ( گردش کر رہا ہے ) یہ اندازہ اس ( خدا ) کا مقرر کیا ہوا ہے جو غالب ہے ( اور ) بڑا علم والا ۔

By Moudoodi

اور سورج ، وہ اپنے ٹھکانے کی طرف چلا جا رہا ہے ۔ 33 ۔ یہ زبردست علیم ہستی کا باندھا ہوا حساب ہے ۔

By Mufti Naeem

اور سورج اپنے مدار ( محور ) کے مطابق ( گرد ) چلتا ہے ، یہ غلبے والے علم والے ( اللہ ) کا اندازہ مقرر کیا ہوا ہے

By Mufti Taqi Usmani

اور سورج اپنے ٹھکانے کی طرف چلا جارہا ہے ۔ یہ سب اس ذات کا مقرر کیا ہوا نظام ہے جس کا اقتدار بھی کامل ہے ، جس کا علم بھی کامل ۔

By Noor ul Amin

اور سورج اپنی مقرر گزرگاہ پر چل رہا ہے یہ نظام اس اللہ کابنایاہوا ہےجو بڑازبردست ، سب کچھ جاننے والا ہے

By Kanzul Eman

اور سورج چلتا ہے اپنے ایک ٹھہراؤ کے لیے ( ف٤۹ ) یہ حکم ہے زبردست علم والے کا ( ف۵۰ )

By Tahir ul Qadri

اور سورج ہمیشہ اپنی مقررہ منزل کے لئے ( بغیر رکے ) چلتا رہتا ، ہے یہ بڑے غالب بہت علم والے ( رب ) کی تقدیر ہے