और सूर (नरसिंघा) फूँका जाएगा, तो जो कोई आकाशों और जो कोई धरती में होगा वह अचेत हो जाएगा सिवाय उस के जिस को अल्लाह चाहे। फिर उसे दूबारा फूँका जाएगा, तो क्या देखेंगे कि सहसा वे खड़े देख रहे हैं
اورصُورمیں پھونکاجائے گاتووہ بے ہوش ہوکرگرجائے گاجو آسمانوں میں ہے اورجوزمین میں ہے مگرجسے اﷲ تعالیٰ نے چاہاپھراس میں دوسری بارصُورپھونکا جائے گاتواچانک وہ کھڑے دیکھ رہے ہوں گے۔
اور صور پھونکا جائے گا تو آسمانوں اور زمین میں جو بھی ہیں ۔ سب بے ہوش ہوکر گر پڑیں گے ، مگر جن کو اللہ چاہے ۔ پھر دوبارہ میں پھونکا جائے گا تو وہ دفعۃً کھڑے ہوکر تاکنے لگیں گے ۔
اور ( پہلی بار ) صور پھونکا جائے گا تو جو آسمانوں میں ہیں وہ بھی اور جو زمین میں وہ بھی سب بے ہوش ہو کر گر پڑیں گے سوائے ان کے جن کو اللہ چاہے گا ( وہ بے ہوش نہیں ہوں گے ) پھر دوبارہ پھونکا جائے گا تو وہ ایک دم کھڑے ہوکر ( ِادھر اُدھر ) دیکھنے لگیں گے ۔
اور اس روز صور پھونکا جائے گا 78 اور وہ سب مر کر گر جائیں گے جو آسمانوں اور زمین میں ہیں سوائے ان کے جنہیں اللہ زندہ رکھنا چاہے ۔ پھر ایک دوسرا صور پھونکا جائے گا اور یکایک سب کے سب اٹھ کر دیکھنے لگیں گے 79 ۔
اور صور پھونکا جائے گا پس جو کچھ آسمانوں اور زمین ہے سب مرکر ڈھیر ہوجائے گا سوائے ان کے جنہیں اللہ ( تعالیٰ ) ( زندہ رکھنا ) چاہیں ، پھر دوسرا صور پھونکا جائے گا تو یکایک یہ لوگ اُٹھ کر ( اِدھر اُدھر ) دیکھ رہے ہوں گے
اور صورت پھونکا جائے گا تو آسمانوں اور زمین میں جتنے ہیں وہ سب بے ہوش ہوجائیں گے ، سوائے اس کے جسے اللہ چاہے ، پھر دوسری بار پھونکا جائے تو وہ سب لوگ پل بھر میں کھڑے ہو کر دیکھنے لگیں گے ۔
اور جب صورپھونکاجائے گا توجو بھی آسمانوں اور زمین میں موجودمخلوق ہے سب بے ہوش ہوکرگرپڑیں گے مگر جسے اللہ ( بچانا ) چاہےپھرجب دوسری بارصورپھونکاجائے گاتوفوراًاُٹھ کردیکھنے لگیں گے
اور صور پھونکا جائے گا تو بیہوش ہوجائیں گے ( ف۱٤۱ ) جتنے آسمانوں میں ہیں اور جتنے زمین میں مگر جسے اللہ چاہے ( ف۱٤۲ ) پھر وہ دوبارہ پھونکا جائے گا ( ف۱٤۳ ) جبھی وہ دیکھتے ہوئے کھڑے ہوجائیں گے ( ف۱٤٤ )
اور صُور پھونکا جائے گا تو سب لوگ جو آسمانوں میں ہیں اور جو زمین میں ہیں بے ہوش ہو جائیں گے سوائے اُس کے جسے اللہ چاہے گا ، پھر اس میں دوسرا صُور پھونکا جائے گا ، سو وہ سب اچانک دیکھتے ہوئے کھڑے ہو جائیں گے