Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

ऐ ईमान वालो! अल्लाह की इताअत करो और रसूल की इताअत करो और अपने में से ज़िम्मेदारों की, फिर अगर तुम्हारे दरमियान किसी चीज़ में इख़्तिलाफ़ हो जाए तो उसको अल्लाह और रसूल के हवाले कर दो, अगर तुम अल्लाह पर और आख़िरत के दिन पर ईमान रखते हो, यह बात अच्छी है और इसका अंजाम बेहतर है।

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اے لوگوجوایمان لائے ہو! اﷲ تعالیٰ کی اطاعت کرواوراﷲ تعالیٰ کے رسول کی اطاعت کرواوراپنے میں سے حکم دینے والوں کی اطاعت کرو،پھراگرکسی چیزپرتم آپس میں جھگڑپڑوتو اس کواﷲ تعالیٰ اوراس کے رسول کی طرف لوٹادو،اگرتم اﷲ تعالیٰ اورآخرت کے دن پرایمان رکھتے ہو،یہ بہترہے اورانجام کے لحاظ سے زیادہ اچھاہے۔

By Amin Ahsan Islahi

اے ایمان والو! اللہ کی اطاعت کرو ، رسول کی اطاعت کرو اور اپنے اولو الامر کی ۔ پس اگر کسی امر میں اختلافِ رائے واقع ہو تو اس کو اللہ اور رسول کی طرف لوٹاؤ اگر تم اللہ اور روزِ آخرت پر ایمان رکھتے ہو ۔ یہ طریقہ بہتر اور باعتبارِ مآل اچھا ہے ۔

By Hussain Najfi

اے ایمان والو اطاعت کرو اللہ کی اور اطاعت کرو رسول کی اور ان لوگوں کی جو تم میں سے صاحبانِ امر ہیں ( فرمان روائی کے حقدار ہیں ) ۔ پھر اگر تمہارے درمیان کسی بات میں نزاع ( یا جھگڑا ) ہو جائے تو اسے اللہ اور رسول کی طرف پلٹاؤ اگر تم اللہ اور آخرت کے روز پر ایمان رکھتے ہو تو یہ طریقہ کار تمہارے لئے اچھا ہے اور انجام کے اعتبار سے عمدہ ہے ۔

By Moudoodi

اے لوگو جو ایمان لائے ہو ، اطاعت کرو اللہ کی اور اطاعت کرو رسول کی اور ان لوگوں کی جو تم میں سے صاحب امر ہوں ، پھر اگر تمہارے درمیان کسی معاملہ میں نزاع ہو جائے تو اسے اللہ اور رسول کی طرف پھیر دو 89 اگر تم واقعی اللہ اور روزِ آخر پر ایمان رکھتے ہو ۔ یہی ایک صحیح طریقِ کار ہے اور انجام کے اعتبار سے بھی بہتر ہے ۔ 90 ؏۸

By Mufti Naeem

اے ایمان والو فرمانبرداری کرو اﷲ تعالیٰ کی اور فرمانبرداری کرو رسول کی اور تم میں سے جو صاحب اختیار ہوں ۔ پھر کسی چیز میں تمہار آپس میں اختلاف ہوجائے تو اگر تم اﷲ تعالیٰ اور آخرت کے دن پر ایمان رکھتے ہو تو اس اختلاف کو اﷲ تعالیٰ اور رسول کی طرف لوٹا دو یہی بہتر ہے اور انجام کے اعتبار سے خوب ترہے ۔

By Mufti Taqi Usmani

اے ایمان والو ! اللہ کی اطاعت کرو اور اس کے رسول کی بھی اطاعت کرو اور تم میں سے جو لوگ صاحب اختیار ہوں ان کی بھی ۔ ( ٤١ ) پھر اگر تمہارے درمیان کسی چیز میں اختلاف ہوجائے تو اگر واقعی تم اللہ اور یوم آخرت پر ایمان رکھتے ہو تو اسے اللہ اور رسول کے حوالے کردو ۔ یہی طریقہ بہترین ہے اور اس کا انجام بھی سب سے بہتر ہے ۔

By Noor ul Amin

اے ایمان والو! اللہ کی اوراس کے رسول کی اطاعت کرواوران حاکموں کی بھی جو تم میں سے ہوں پھر اگرتمہارے درمیان کسی بات پر جھگڑاہوجائے تواگرتم اللہ اور یوم آخرت پر ایمان رکھتے ہوتواس کو اللہ اوراس کے رسول کی طرف پھیردویہی بہتراورانجام کے لحاظ سے اچھا ہے

By Kanzul Eman

اے ایمان والو! حکم مانو اللہ کا اور حکم مانو رسول کا ( ف۱٦۷ ) اور ان کا جو تم میں حکومت والے ہیں ( ف۱٦۸ ) پھر اگر تم میں کسی بات کا جھگڑا اٹھے تو اسے اللہ اور رسول کے حضور رجوع کرو اگر اللہ اور قیامت پر ایمان رکھتے ہو ( ف۱٦۹ ) یہ بہتر ہے اور اس کا انجام سب سے اچھا ،

By Tahir ul Qadri

اے ایمان والو! اللہ کی اطاعت کرو اور رسول ( صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ) کی اطاعت کرو اوراپنے میں سے ( اہلِ حق ) صاحبانِ اَمر کی ، پھر اگر کسی مسئلہ میں تم باہم اختلاف کرو تو اسے ( حتمی فیصلہ کے لئے ) اللہ اور رسول ( صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ) کی طرف لوٹا دو اگر تم اللہ پر اور یومِ آخرت پر ایمان رکھتے ہو ، ( تو ) یہی ( تمہارے حق میں ) بہتر اور انجام کے لحاظ سے بہت اچھا ہے