वही है जो तुम्हें अपनी निशानियाँ दिखाता है और तुम्हारे लिए आकाश से रोज़ी उतारता है, किन्तु याददिहानी तो बस वही हासिल करता है जो (उस की ओर) रुजू करे
وہی ہے جوتمہیں اپنی نشانیاں دِکھاتاہے اورجو آسمان سے تمہارے لیے رزق اُتارتا ہے اورنصیحت نہیں قبول کرتا مگر جو رجوع کرتاہے۔
وہی ہے جو تم کو اپنی نشانیاں دکھاتا اور تمہارے لئے آسمان سے رزق اتارتا ہے اور یاد دہانی نہیں حاصل کرتے مگر وہی جو متوجہ ہونے والے ہیں ۔
وہ ( اللہ ) وہی ہے جو تمہیں اپنی ( قدرت کی ) نشانیاں دکھاتا ہے اور تمہارے لئے آسمان سے رزق نازل کرتا ہے اور ان ( نشانیوں ) سے نصیحت صرف وہی حاصل کرتا ہے جو ( اس کی طرف ) رجوع کرتا ہے ۔
وہی ہے جو تم کو اپنی نشانیاں دکھاتا ہے 19 اور آسمان سے تمہارے لیے رزق نازل کرتا ہے 20 ، مگر ( ان نشانیوں کے مشاہدے سے ) سبق صرف وہی شخص لیتا ہے جو اللہ کی طرف رجوع کرنے والا ہو 21 ۔
وہ جو تم لوگوں کو پانی ( قدرت کی ) نشانیاں دکھلاتا ہے اور تمہارے لیے آسمان سے رزق ( بارش ) اُتارتا ہے اور نصیحت تو بس وہی حاصل کرتا ہے جو رجوع کرنے والا ہے ۔
وہی ہے جو تمہیں اپنی نشانیاں دکھاتا اور تمہارے لیے آسمان سے رزق اتارتا ہے ۔ اور نصیحت تو وہی مانا کرتا ہے جو ( ہدایت کے لیے ) دل سے رجوع ہو ۔
وہی توہےجو تمہیں اپنی نشانیاں دکھلاتا ہے اور آسمان سے تمہارے لئے رزق اتارتا ہے مگر ( ان باتوں سے ) سبق تو وہی حاصل کرتا ہے جو اس کی طرف رجوع کرتا ہو
وہی ہے کہ تمہیں اپنی نشانیاں دکھاتا ہے ( ف۲٦ ) اور تمہارے لیے آسمان سے روزی اتارتا ہے ( ف۲۷ ) اور نصیحت نہیں مانتا ( ف۲۸ ) مگر جو رجوع لائے ( ف۲۹ )
وہی ہے جو تمہیں اپنی نشانیاں دکھاتا ہے اور تمہارے لئے آسمان سے رزق اتارتا ہے ، اور نصیحت صرف وہی قبول کرتا ہے جو رجوع ( الی اﷲ ) میں رہتا ہے