ताकि तुम उन की पीठों पर जमकर बैठो, फिर याद करो अपने रब की अनुकम्पा को जब तुम उन पर बैठ जाओ और कहो, "कितना महिमावान है वह जिस ने इसको हमारे वश में किया, अन्यथा हम तो इसे क़ाबू में कर सकने वाले न थे
تاکہ تم اُن کی پشتوں پرجم کربیٹھو،پھرتم اپنے رب کی نعمت کویاد کرو جب اُن پر جم کربیٹھ جاؤاورکہوکہ پاک ہے وہ ذات جس نے اس کو ہمارے لیے تابع کر دیا حالانکہ ہم اس کو قابومیں کرنے والے نہ تھے۔
تاکہ تم ان کی پیٹھوں پر جم کر بیٹھو پھر تم اپنے رب کی نعمت کو ، جبکہ تم ان پر بیٹھو ، یاد کرو اور کہو کہ پاک ہے وہ ذات ، جس نے ان چیزوں کو ہماری خدمت میں لگادیا اور ہم تو ان کو قابو میں کرلینے والے نہیں تھے ۔
تاکہ تم ان کی پیٹھوں پر جم کر بیٹھو اور پھر اپنے پروردگار کی نعمت کو یاد کرو اور کہو پاک ہے وہ ذات جس نے ان چیزوں کو ہمارے لئے مسخر کر دیا اور ہم ایسے نہ تھے کہ ان کو اپنے قابو میں کرتے ۔
تاکہ تم ان کی پشت پر چڑھو اور جب ان پر بیٹھو تو اپنے رب کا احسان یاد کرو اور کہو کہ پاک ہے وہ جس نے ہمارے لیے ان چیزوں کو مسخر کر دیا ورنہ ہم انہیں قابو میں لانے کی طاقت نہ رکھتے تھے 13 ،
تاکہ تم ان ( جانوروں ، سواریوں ) کی پیٹھ پر اچھی طرح بیٹھ جاؤ پھر جب تم ان پر اچھی طرح بیٹھ چکو تو اپنے رب کے احسان کو یاد کرو اور کہوپاک ہے وہ ذات جس نے اس ( سواری ) کو ہمارے تابع کردیا اور ہم اسے قابو کرسکنے والے نہیں تھے ۔
تاکہ تم ان کی پشت پر چڑھو ، پھر جب ان پر چڑھ کر بیٹھ جاؤ تو اپنے پروردگار کی نعمت کو یاد کرو ، اور یہ کہو کہ : پاک ہے وہ ذات جس نے اس سواری کو ہمارے بس میں دے دیا ، ورنہ ہم میں سے یہ طاقت نہیں تھی کہ اس کو قابو میں لاسکتے ۔
تا کہ تم ان کی پشت پر جم کر بیٹھ سکوپھرجب اس پر ٹھیک طرح بیٹھ جائوتواپنے رب کا احسان یادکرو اور کہوپاک ہے وہ ذات جس نے ہمارے لئے اسے تابع کردیا ، ورنہ ہم تواسے قابوکرنے کی طاقت نہیں رکھتے تھے
کہ تم ان کی پیٹھوں پر ٹھیک بیٹھو ( ف۱٤ ) پھر اپنے رب کی نعمت یاد کرو جب اس پر ٹھیک بیٹھ لو اور یوں کہو پاکی ہے اسے جس نے اس سواری کو ہمارے بس میں کردیا اور یہ ہمارے بوتے ( قابو ) کی نہ تھی ،
تاکہ تم ان کی پشتوں ( یا نشستوں ) پر درست ہو کر بیٹھ سکو ، پھر تم اپنے رب کی نعمت کو یاد کرو ، جب تم سکون سے اس ( سواری کی نشست ) پر بیٹھ جاؤ تو کہو: پاک ہے وہ ذات جس نے اِس کو ہمارے تابع کر دیا حالانکہ ہم اِسے قابو میں نہیں لا سکتے تھے