Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

निश्चय ही अल्लाह उन लोगों को जो ईमान लाए और उन्होंने अच्छे कर्म किए ऐसे बागों में दाख़िल करेगा जिन के नीचे नहरें बह रही होंगी। रहे वे लोग जिन्होंने इनकार किया, वे कुछ दिनों का सुख भोग रहे हैं और खा रहे हैं, जिस तरह चौपाए खाते हैं। और आग उन का ठिकाना है

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

جولوگ ایمان لائے اورجنہوں نے نیک عمل کیے انہیں اللہ تعالیٰ یقیناًایسی جنتوں میں داخل کرے گاجن کے نیچے سے نہریں بہتی ہوں گی اورجن لوگوں نے کفر کیاوہ مزے لوٹ رہے ہیں اورکھاتے ہیں جیسے جانورکھاتے ہیں اورآگ ہی اُن کے لیے ٹھکانہ ہے۔

By Amin Ahsan Islahi

بیشک اللہ ان لوگوں کو جو ایمان لائے اور جنہوں نے عمل صالح کیے ، ایسی جنتوں میں داخل کرے گا جن میں نہریں بہہ رہی ہوں گی اور جن لوگوں نے کفر کیا ، وہ اسی طرح بہرہ مند ہورہے اور کھا رہے ہیں ، جس طرح چوپائے کھاتے ہیں اور دوزخ ان کا ٹھکانا ہے ۔

By Hussain Najfi

بےشک اللہ ان لوگوں کو جو ایمان لائے اور نیک عمل کئے ان بہشتوں میں داخل کرے گا جن کے نیچے نہریں جاری ہوں گی اور جن لوگوں نے کفر کیا وہ ( دنیا میں ) بہرہ مند ہو رہے ہیں ( عیش کر رہے ہیں ) اور اس طرح کھا رہے ہیں جس طرح چوپائے کھاتے ہیں اور ( ان کا آخری ) ٹھکانہ دوزخ ہے ۔

By Moudoodi

ایمان لانے والوں اور نیک عمل کرنے والوں کو اللہ ان جنتوں میں داخل کرے گا جن کے نیچے نہریں بہتی ہیں ، اور کفر کرنے والے بس دنیا کی چند روزہ زندگی کے مزے لوٹ رہے ہیں ، جانوروں کی طرح کھا پی رہے ہیں 17 ۔ اور ان کا آخری ٹھکانا جہنم ہے ۔

By Mufti Naeem

بے شک اللہ ( تعالیٰ ) ان لوگوں کو جو ایمان لائے اور نیک اعمال کرتے رہے ایسی جنتوں میں داخل فرمائیں گے جن کے نیچے نہریں بہہ رہی ہیں ، اور جنہوں نے کفر کیا وہ ( دنیا کی زندگی سے ) خوب نفع اُٹھارہے ہیں اور اس طرح کھاتے ہیں جیسے چوپائے کھاتے ہیں اور ( آخر کار ) جہنم ان کا ٹھکانا ہے

By Mufti Taqi Usmani

یقین رکھو کہ جو لوگ ایمان لائے ہیں اور انہوں نے نیک عمل کیے ہیں ، اللہ ان کو ایسے باغات میں داخل کرے گا جن کے نیچے نہریں بہتی ہوں گی ۔ اور جنہوں نے کفر اپنا لیا ہے وہ ( یہاں تو ) مزے اڑا رہے ہیں ، اور اسی طرح کھا رہے ہیں جیسے چوپائے کھاتے ہیں ، اور جہنم ان کا آخری ٹھکانا ہے ۔

By Noor ul Amin

جولوگ ایمان لائے اور نیک عمل کئے اللہ یقیناانہیں ایسے باغوں میں داخل کرے گاجن میں نہریں بہہ رہی ہیں اورجو لوگ کافرہوئے وہ ( دنیاہی میں ) فائدہ اٹھارہے ہیں ، اور جانوروں کی طرح کھاتے ہیں اور ان کاٹھکانہ جہنم ہے

By Kanzul Eman

بیشک اللہ داخل فرمائے گا انہیں جو ایمان لائے اور اچھے کام کیے باغوں میں جن کے نیچے نہریں رواں ، اور کافر برتتے ہیں اور کھاتے ہیں ( ف۲٦ ) جیسے چوپائے کھائیں ( ف۲۷ ) اور آگ میں ان کا ٹھکانا ہے ،

By Tahir ul Qadri

بیشک اﷲ ان لوگوں کو جو ایمان لائے اور نیک اعمال کرتے رہے بہشتوں میں داخل فرمائے گا جن کے نیچے نہریں جاری ہوں گی ، اور جن لوگوں نے کفر کیا اور ( دنیوی ) فائدے اٹھا رہے ہیں اور ( اس طرح ) کھا رہے ہیں جیسے چوپائے ( جانور ) کھاتے ہیں سو دوزخ ہی ان کا ٹھکانا ہے