Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

ऐ अहले-किताब! तुम्हारे पास हमारा रसूल आ चुका है वह तुमको साफ़-साफ़ बता रहा है रसूलों के एक वक़्फ़े के बाद; ताकि तुम यह न कहो कि हमारे पास कोई ख़ुश-ख़बरी देने वाला और डराने वाला नहीं आया, पस अब तुम्हारे पास ख़ुश-ख़बरी देने वाला और डराने वाला आ गया है, और अल्लाह हर चीज़ पर क़ादिर है।

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اے اہلِ کتاب! یقینارسولوں کے ایک وقفے کے بعدتمہارے پاس ہمارارسول آگیاہے جو تمہارے لیے کھول کربیان کرتاہے کہ تم یہ نہ کہو کہ ہمارے پاس نہ کوئی خوش خبری دینے والاآیااورنہ کوئی ڈرانے والا ،تویقیناتمہارے پاس خوش خبری دینے والااورڈرانے والا آگیا ہے اور اﷲ تعالیٰ ہرچیزپرپوری طرح قدرت رکھنے والا ہے۔

By Amin Ahsan Islahi

اے اہلِ کتاب! تمہارے پاس ہمارا رسول ، رسولوں کے ایک وقفے کے بعد ، تمہارے لئے دین کو واضح کرتا ہوا آگیا ہے مبادا تم کہو کہ ہمارے پاس کوئی بشارت دینے والا اور ہوشیار کرنے والا تو آیا ہی نہیں ۔ دیکھ لو! ایک بشیر ونذیر تمہارے پاس آگیا ہے اور اللہ ہر چیز پر قادر ہے ۔

By Hussain Najfi

اے اہلِ کتاب ، ہمارا رسول جو کھول کر ( ہمارے احکام ) بیان کرتا ہے ۔ ایسے وقت تمہارے پاس آیا کہ جب کچھ عرصہ سے رسولوں کی آمد کا سلسلہ بند تھا ، تاکہ تم یہ نہ کہہ سکو کہ ہمارے پاس کوئی خوشخبری دینے والا اور ڈرانے والا نہیں آیا ، تو لو تمہارے پاس بشارت دینے والا اور ڈرانے والا آگیا ہے اور اللہ ہر چیز پر پوری قدرت رکھتا ہے ۔

By Moudoodi

اے اہل کتاب ! ہمارا یہ رسول ایسے وقت تمہارے پاس آیا ہے اور دین کی واضح تعلیم تمہیں دے رہا ہے جبکہ رسولوں کی آمد کا سلسلہ ایک مدّت سے بند تھا ، تاکہ تم یہ نہ کہہ سکو کہ ہمارے پاس کوئی بشارت دینے والا اور ڈرانے والا نہیں آیا ۔ سو دیکھو ! اب وہ بشارت دینے اور ڈرانے والا آگیا ۔ ۔ ۔ ۔ اور اللہ ہر چیز پر قادر ہے ۔ 41 ؏۳

By Mufti Naeem

اے اہل کتاب ہمارے رسول جو تمہیں صف صف بتاتے ہیں بلاشبہ ایسے وقت آپہنچے کہ رسولوں کی آمد کا سلسلہ بند تھا کہ کہیں تم یہ نہ کہنے لگو کہ ہمارے پاس کوئی خوشخبری سنانے والا اور ڈرانے والا نہیں آیا پس تحقیق تمہارے پاس خوشخبری سنانے والا اورڈرانے والا آگیا ہے اور اللہ تعالیٰ ہر چیز پر ( پوری ) قدرت رکھتے ہیں ۔

By Mufti Taqi Usmani

اے اہل کتاب ! تمہارے پاس ہمارے پیغمبر ایسے وقت دین کی وضاحت کرنے آئے ہیں جب پیغمبروں کی آمد رکی ہوئی تھی ، تاکہ تم یہ نہ کہہ سکو کہ ہمارے پاس نہ کوئی ( جنت کی ) خوشخبری دینے والا آیا ، نہ کوئی ( جہنم سے ) ڈرانے والا ۔ لو اب تمہارے پاس خوشخبری دینے والا اور ڈرانے والا آگیا ہے ۔ اور اللہ ہر بات پر پوری پوری قدرت رکھتا ہے ۔

By Noor ul Amin

اے اہل کتاب! تمہارے پاس ہمارارسول اس وقت آ یا اور احکام بیان کررہا ہے جب رسولوں کی آمدختم ہوچکی تھی تاکہ تم یہ نہ کہوکہ ہمارے پاس خوشخبری سنانے والااور ڈرانے والاآیاہی نہ تھا ، اب تمہارے پاس خوشخبری دینے والا اور ڈرانے والاآچکا ہے اور اللہ ہرچیزپرقادرہے

By Kanzul Eman

اے کتاب والو! بیشک تمہارے پاس ہمارے یہ رسول ( ف٦٤ ) تشریف لائے کہ تم پر ہمارے احکام ظاہر فرماتے ہیں بعد اس کے کہ رسولوں کا آنا مدتوں بند رہا تھا ( ف٦۵ ) کہ کبھی کہو کہ ہمارے پاس کوئی خوشی اور ڈر سنانے والا نہ آیا تو یہ خوشی اور ڈر سنانے والے تمہارے پاس تشریف لائے ہیں ، اور اللہ کو سب قدرت ہے ،

By Tahir ul Qadri

اے اہلِ کتاب! بیشک تمہارے پاس ہمارے ( یہ آخر الزمان ) رسول ( صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ) پیغمبروں کی آمد ( کے سلسلے ) کے منقطع ہونے ( کے موقع ) پر تشریف لائے ہیں ، جو تمہارے لئے ( ہمارے احکام ) خوب واضح کرتے ہیں ، ( اس لئے ) کہ تم ( عذر کرتے ہوئے یہ ) کہہ دوگے کہ ہمارے پاس نہ ( تو ) کوئی خوشخبری سنانے والا آیا ہے اور نہ ڈر سنانے والا ۔ ( اب تمہارا یہ عذر بھی ختم ہو چکا ہے کیونکہ ) بلاشبہ تمہارے پاس ( آخری ) خوشخبری سنانے اور ڈر سنانے والا ( بھی ) آگیا ہے ، اور اﷲ ہر چیز پر بڑا قادر ہے