Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

उन में से कुछ व्यक्ति कुछ व्यक्तियों की ओर हाल पूछते हुए रुख़ करेंगे,

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اور وہ ایک دوسرے کی طرف متوجہ ہوں گے ،وہ ایک دوسرے سے سوال کرتے ہوں گے۔

By Amin Ahsan Islahi

اور وہ ایک دوسرے کی طرف متوجہ ہوں گے ، دریافتِ حال کرتے ہوئے ۔

By Hussain Najfi

وہ ( جنتی ) ایک دوسرے کی طرف متوجہ ہو کر باہم سوال و جواب کریں گے ۔

By Moudoodi

یہ لوگ آپس میں ایک دوسرے سے ( دنیا میں گزرے ہوئے ) حالات پوچھیں گے ۔

By Mufti Naeem

اور ان میں سے بعض ، بعض کی طرف متوجہ ہوں گے ( اور ) آپس میں سوالات ( بات چیت ) کریں گے

By Mufti Taqi Usmani

اور وہ ایک دوسرے کی طرف متوجہ ہو کر حالات پوچھیں گے ۔

By Noor ul Amin

وہ ایک دوسرے کی طرف متوجہ ہوکر ( گزشتہ حالات ) پوچھیں گے

By Kanzul Eman

اور ان میں ایک نے دوسرے کی طرف منہ کیا پوچھتے ہوئے ( ف۲۷ )

By Tahir ul Qadri

اور وہ ایک دوسرے کی طرف متوجہ ہو کر باہم پرسشِ احوال کریں گے