और (अल्लाह ने हुक्म दिया कि) यही मेरा सीधा रास्ता है पस उसी पर चलो और दूसरे रास्तों पर न चलो कि वे तुमको अल्लाह के रास्ते से जुदा कर देंगे, यह अल्लाह ने तुमको हुक्म दिया है; ताकि तुम बचते रहो।
اوربلاشبہ یہی میراراستہ ہے جوسیدھاہے چنانچہ تم اس کی پیروی کرواور دیگرراستوں کی پیروی نہ کروکہ وہ تمہیں اﷲ تعالیٰ کے راستے سے جُداکردیں گے یہ ہے جس کااللہ تعالیٰ نے تمہیں تاکیدی حکم دیاہے تاکہ تم بچ جاؤ۔
اور یہ کہ یہی میرا سیدھا راستہ ہے تو اس کی پیروی کرو اور دوسری پگڈنڈیوں پر نہ چلو کہ وہ تمہیں اس کی راہ سے الگ کردیں ۔ یہ باتیں ہیں جن کی تمہیں ہدایت فرمائی ، تاکہ اس کے غضب سے بچو ۔
۔ ( ۱۰ ) اور ( یہ بھی کہو ) یہ ہے میرا سیدھا راستہ اسی کی پیروی کرو ۔ اور دوسرے راستوں کی پیروی نہ کرو ورنہ وہ تمہیں اس ( اللہ ) کے راستہ سے جدا کر دیں گے یہ ہے جس کی اللہ نے تمہیں وصیت کی ہے شاید کہ تم پرہیزگار بن جاؤ ۔
﴿١۰﴾ نیز اس کی ہدایت یہ ہے کہ یہی میرا سیدھا راستہ ہے لہٰذا تم اِسی پر چلو اور دوسرے راستوں پر نہ چلو کہ وہ اس کے راستے سے ہٹا کر تمہیں پراگندہ کر دیں گے ۔ 135 یہ ہے وہ ہدایت جو تمہارے رب نے تمہیں کی ہے ، شاید کہ تم کَج روی سے بچو ۔
اور بلاشبہ یہی میرا سیدھا راستہ ہے سو اس کی پیروی کرو اور دوسرے دوسرے راستوں پر نہ چلو کہ وہ راستے تمہیں اس ( اﷲتعالیٰ ) کے راستے سے علیحدہ کر دیں گے ۔ یہ وہ باتیں ہیں جن کا اس نے تمہیں ( تاکیدی ) حکم دیا ہے تاکہ تم متقی بن جائو ۔
اور ( اے پیغمبر ! ان سے ) یہ بھی کہو کہ : یہ میرا سیدھا سیدھا راستہ ہے ، لہذا اس کے پیچھے چلو ، اور دوسرے راستوں کے پیچھے نہ پڑو ، ورنہ وہ تمہیں اللہ کے راستے سے الگ کردیں گے ۔ لوگو ! یہ باتیں ہیں جن کی اللہ نے تاکید کی ہے تاکہ تم متقی بنو ۔
اور یہ کہ یہی میری سیدھی راہ ہے لہٰذااسی پر چلتے جائو اور دوسری راہوں کے پیچھے نہ جائو ، ورنہ وہ تمہیں اللہ کی راہ سے جدا کردینگے اللہ نے تمہیں انہی باتوں کا حکم دیا ہے شایدکہ تم بچ جائو
اور یہ کہ ( ف۳۲۰ ) یہ ہے میرا سیدھا راستہ تو اس پر چلو اور اور راہیں نہ چلو ( ف۳۲۱ ) کہ تمہیں اس کی راہ سے جدا کردیں گی ، یہ تمہیں حکم فرمایا کہ کہیں تمہیں پرہیزگاری ملے ،
اور یہ کہ یہی ( شریعت ) میرا سیدھا راستہ ہے سو تم اس کی پیروی کرو ، اور ( دوسرے ) راستوں پر نہ چلو پھر وہ ( راستے ) تمہیں اﷲ کی راہ سے جدا کر دیں گے ، یہی وہ بات ہے جس کا اس نے تمہیں تاکیدی حکم دیا ہے تاکہ تم پرہیزگار بن جاؤ