और वही है जिसने तुम्हें ज़मीन में एक-दूसरे का जानशीन बनाया और तुम में से एक का रुतबा दूसरे पर बुलंद किया; ताकि वह आज़माए तुमको अपने दिए हुए में, आपका रब जल्द सज़ा देने वाला और बेशक वह बख़्शने वाला, मेहरबान है।
اوروہی ہے جس نے تمہیں زمین میں جانشین بنایااورتم میں بعض کوبعض پر درجات میں رتبہ دیا تاکہ وہ ان چیزوں میں تمہیں آزمائے جواس نے تمہیں عطاکی ہیں۔ بے شک آپ کارب بہت جلدسزادینے والاہے اوربلاشبہ وہ یقینابے حد بخشنے والا،نہایت رحم والا ہے۔
اور وہی ہے جس نے تمہیں زمین میں ( ایک دوسرے کا ) جانشین بنایا اور ایک کے درجے دوسرے پر بلند کیے تاکہ جو کچھ اس نے تمہیں بخشا ہے ، اس میں تم کو آزمائے ۔ بیشک تیرا رب جلد پاداشِ عمل دینے والا بھی ہے اور وہ بخشنے والا اور مہربان بھی ہے ۔
وہ ( خدا ) وہی ہے جس نے تمہیں زمین میں ( پہلوں ) کا خلیفہ اور جانشین بنایا اور تم سے بعض کو بعض پر درجات کے اعتبار سے بلندی عطا فرمائی تاکہ جو کچھ تمہیں عطا کیا ہے اس میں تمہاری آزمائش کرے ۔ بے شک تمہارا پروردگار بہت جلد سزا دینے والا اور بے شک وہ بڑا بخشنے والا اور بڑا رحم کرنے والا بھی ہے ۔
وہی ہے جس نے تم کو زمین کا خلیفہ بنایا ، اور تم میں سے بعض کو بعض کے مقابلہ میں زیادہ بلند درجے دیے ، تاکہ جو کچھ تم کو دیا ہے اس میں تمہاری آزمائش کرے ۔ 146 بے شک تمہارا رب سزا دینے میں بھی بہت تیز ہے اور بہت درگزر کرنے اور رحم فرمانے والا بھی ہے ۔ ؏۲۰
اور وہی ہے جس نے تمہیں زمین میں نائب بنایا اور تم میں سے بعض کو بعض پر درجات میں بلند کیا تاکہ جو کچھ اس نے تمہیں دیا ہے اس میں تمہیں آزمائے بیشک تمہارا رب بہت جلد سزا دینے والا اور بیشک وہ بہت بخشنے والا ، رحم کرنے والا ہے ۔
اور وہی ہے جس نے تمہیں زمین میں ایک دوسرے کا جانشین بنایا ، اور تم میں سے کچھ لوگوں کو دوسروں سے درجات میں بلندی عطا کی ، تاکہ اس نے تمہیں جو نعمتیں دی ہیں ان میں تمہیں آزمائے ۔ یہ حقیقت ہے کہ تمہارا رب جلد سزا دینے والا ہے ، اور یہ ( بھی ) حقیقت ہے کہ وہ بہت بخشنے والا بڑا مہربان ہے ۔
وہی توہے جس نے تمہیں زمین میں خلیفہ بنایااورایک کے دوسرے پر درجے بلندکئے تا کہ وہ تمہیں آزمائے اس میںجو اس نے تمہیں دیا ہے بلاشبہ آپ کا رب سزادینے میں دیرنہیں لگا تا اور وہ یقینًابخشنے والامہربان ہے
اور وہی ہے جس نے زمین میں تمہیں نائب کیا ( ف۳٤٤ ) اور تم میں ایک کو دوسرے پر درجوں بلندی دی ( ف۳٤۵ ) کہ تمہیں آزمائے ( ف۳٤٦ ) اس چیز میں جو تمہیں عطا کی بیشک تمہارے رب کو عذاب کرتے دیر نہیں لگتی اور بیشک وہ ضرور بخشنے والا مہربان ہے ،
اور وہی ہے جس نے تم کو زمین میں نائب بنایا اور تم میں سے بعض کو بعض پر درجات میں بلند کیا تاکہ وہ ان ( چیزوں ) میں تمہیں آزمائے جو اس نے تمہیں ( امانتاً ) عطا کر رکھی ہیں ۔ بیشک آپ کا رب ( عذاب کے حق داروں کو ) جلد سزا دینے والا ہے اور بیشک وہ ( مغفرت کے امیدواروں کو ) بڑا بخشنے والا اور بے حد رحم فرمانے والا ہے