आप कह दीजिए कि यह बताओ कि अगर अल्लाह छीन ले तुम्हारे कान और तुम्हारी आँखें और तुम्हारे दिलों पर मुहर लगा दे तो अल्लाह के सिवा कौन माबूद है जो उनको वापस लाए, देखो कि हम कैसे तरह-तरह की निशानियाँ बयान करते हैं फिर भी वे मुँह मोड़ लेते हैं।
آپ کہہ دو کہ کیاتم نے دیکھاکہ اگراﷲ تعالیٰ تمہاری سماعت اورتمہاری بینائی لے لے اور تمہارے دلوں پر مہر لگا دے تواﷲ تعالیٰ کے سوا کون معبودہے جوتمہیں یہ (نعمتیں) دلا دے؟آپ دیکھیں ہم کس طرح آیات کوپھیرپھیر کرلاتے ہیں پھربھی وہ منہ موڑلیتے ہیں۔
کہو: بتاؤ اگر تمہارے سمع وبصر کو سلب کرلے اور تمہارے دلوں پر مہر کردے تو اللہ کے سوا کون معبود ہے ، جو اس کو واپس لادے؟ دیکھو کس طرح ہم اپنی آیتیں مختلف پہلوؤں سے پیش کرتے ہیں ، پھر وہ اعراض کر رہے ہیں ۔
اے رسول کہیے غور کرکے بتاؤ کہ اگر اللہ تعالیٰ تمہارے کان اور تمہاری آنکھیں لے لے ( یعنی قوت شنوائی اور بینائی چھین لے ) اور تمہارے دلوں پر مہر لگا دے تو اللہ کے سوا اور کون خدا ہے جو تمہیں یہ چیزیں لا دے؟ دیکھئے ہم کس طرح الٹ پلٹ کر اپنی توحید کی نشانیاں واضح کرتے ہیں پھر بھی وہ روگردانی کرتے ہیں ۔
اے محمد ( صلی اللہ علیہ وسلم ) ! ان سے کہو ، کبھی تم نے یہ بھی سوچا کہ اگر اللہ تمہاری بینائی اور سماعت تم سے چھین لے اور تمہارے دلوں پر مہر کر دے 30 تو اللہ کے سوا اور کونسا خدا ہے جو یہ قوتیں تمہیں واپس دلا سکتا ہو ؟ دیکھو ، کس طرح ہم بار بار اپنی نشانیاں ان کے سامنے پیش کرتے ہیں اور پھر یہ کس طرح ان سے نظر چرا جاتے ہیں ۔
آپ ( ﷺ ) فرما دیجئے ذرا بتلائو تو اگر اﷲ ( تعالیٰ ) تمہاری شنوائی اور تمہاری آنکھیں لے لیں اور تمہارے دلوں پر مہر لگا دیں تو اﷲ ( تعالیٰ ) کے علاوہ کوئی معبود ہے جو تمہیں یہ ( چیزیں ) دیدے دیکھو ہم کس کس طرح دلائل پیش کرتے ہیں پھر بھی وہ منہ پھیرے ہوئے ہیں ۔
۔ ( اے پیغمبر ! ان سے ) کہو : ذرا مجھے بتاؤ کہ اگر اللہ تمہاری سننے کی طاقت اور تمہاری آنکھیں تم سے چھین لے اور تمہارے دلوں پر مہر لگا دے ، تو اللہ کے سوا کونسا معبود ہے جو یہ چیزیں تمہیں لاکر دیدے؟ دیکھو ہم کیسے کیسے مختلف طریقوں سے دلائل بیان کرتے ہیں ، پھر بھی یہ لوگ منہ پھیر لیتے ہیں ۔
آپ پوچھئے بھلادیکھو!اگراللہ تمہاری سماعت اور آنکھیں سلب کرلے اور تمہارے دلوں پر مہرلگادے تواللہ کے سوا کوئی معبودہےجو تمہیں واپس دلاس کے ؟‘‘دیکھیئے ہم کیسے بارباراپنی آیات بیان کرتے ہیں پھربھی یہ لوگ منہ موڑجا تے ہیں
تم فرماؤ بھلا بتاؤ تو اگر اللہ تمہارے کان آنکھ لے لے اور تمہارے دلوں پر مہر کردے ( ف۱۰٦ ) تو اللہ سوا کون خدا ہے کہ تمہیں یہ چیزیں لادے ( ف۱۰۷ ) دیکھو ہم کس کس رنگ سے آیتیں بیان کرتے ہیں پھر وہ منہ پھیر لیتے ہیں ،
۔ ( ان سے ) فرما دیجئے کہ تم یہ تو بتاؤ اگر اﷲ تمہاری سماعت اور تمہاری آنکھیں لے لے اور تمہارے دلوں پر مُہر لگا دے ( تو ) اﷲ کے سوا کون معبود ایسا ہے جو یہ ( نعمتیں دوبارہ ) تمہارے پاس لے آئے؟ دیکھئے ہم کس طرح گونا گوں آیتیں بیان کرتے ہیں پھر ( بھی ) وہ روگردانی کئے جاتے ہیں