Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

और आप उन लोगों को अपने से दूर न करें जो सुबह व शाम अपने रब को पुकारते हैं उसकी ख़ुशनूदी चाहते हुए, उनके हिसाब में से किसी चीज़ का बोझ आप पर नहीं और न आपके हिसाब में से किसी चीज़ का बोझ उन पर है कि आप उनको अपने से दूर करके नाइंसाफ़ी करने वालों में से हो जाएं।

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اورآپ ان لوگوں کواپنے سے دورنہ ہٹاؤجوصبح وشام اپنے رب کوپکارتے ہیں،وہ اُس کی رضا چاہتے ہیں،اُن کے حساب میں سے آپ پرکچھ نہیں اور نہ ہی آپ کے حساب میں سے ان پر کچھ ہے،کہ آپ ان کواپنے سے دور ہٹا دیں،پس آپ ظالموں میں سے ہو جائیں گے۔

By Amin Ahsan Islahi

اور تم ان لوگوں کو اپنے سے دور نہ کیجیو جو صبح وشام اپنے رب کو پکارتے ہیں ، اس کی خوشنودی چاہتے ہوئے ۔ ان کی ذمہ داری کا کوئی حصہ تم پر نہیں اور نہ تمہاری ذمہ داری کا کوئی حصہ ان پر ہے کہ تم ان کو اپنے سے دور کرکے ظالموں میں سے بن جاؤ ۔

By Hussain Najfi

۔ ( اے رسول ( ص ) ) ان لوگوں کو اپنے پاس سے نہ دھتکارو ۔ جو اپنے پروردگار کی رضا جوئی کی خاطر صبح و شام اسے پکارتے ہیں ۔ ان کا کچھ بھی حساب کتاب آپ کے ذمہ نہیں ہے اور نہ ہی آپ کا کچھ بھی حساب کتاب ان کے ذمہ ہے اور اگر آپ نے پھر بھی انہیں دھتکار دیا تو آپ بے انصافی کرنے والوں میں سے ہو جائیں گے ۔

By Moudoodi

اور جو لوگ اپنے رب کو رات دن پکارتے رہتے ہیں اور اس کی خوشنودی کی طلب میں لگے ہوئے ہیں انہیں اپنے سے دور نہ پھینکو ۔ 34 ان کے حساب میں سے کسی چیز کا بار تم پر نہیں ہے اور تمہارے حساب میں سے کسی چیز کا بار ان پر نہیں ۔ اس پر بھی اگر تم انہیں دور پھینکو گے تو ظالموں میں شمار ہو گے ۔ 35

By Mufti Naeem

اور جو لوگ صبح وشام اپنے رب کو پکارتے رہتے ہیں اور اس کی خوشنودی چاہتے ہیں انہیں دور مت فرمایئے آپ پر ان کا کچھ حساب نہیں اور نہ آپ کا ان پر کچھ حساب ہے کہ آپ ان کو دور نہ فرمائیں ( اگر آپ ایسا فرمائیں ) تو آپ کا شمار بے انصافوں میں ہوگا ۔

By Mufti Taqi Usmani

اور ان لوگوں کو اپنی مجلس سے نہ نکالنا جو صبح و شام اپنے پروردگار کو اس کی خوشنودی حاصل کرنے کے لیے پکارتے رہتے ہیں ۔ ( ١٩ ) ان کے حساب میں جو اعمال ہیں ان میں سے کسی کی ذمہ داری تم پر نہیں ہے ، اور تمہارے حساب میں جو اعمال ہیں ان میں سے کسی کی ذمہ داری ان پر نہیں ہے جس کی وجہ سے تم انہیں نکال باہر کرو ، اور ظالموں میں شامل ہوجاؤ ۔

By Noor ul Amin

اورجو لوگ صبح شام اپنے رب کو پکارتے ہیں وہ اللہ کی رضا چاہتے ہیں انہیں اپنے ہاں سے دورنہ کیجئے ان کے حساب سے آپ کے ذمہ کچھ نہیں اور نہ ہی آپ کے حساب سے کچھ ان کے ذمہ ہے کہ آپ ان کو نکال دیں ، ورنہ آپ ظلم کرنے والوں میں سے ہو جائیں گے

By Kanzul Eman

اور دور نہ کرو انہیں جو اپنے رب کو پکارتے ہیں صبح اور شام اس کی رضا چاہتے ( ف۱۱٦ ) تم پر ان کے حساب سے کچھ نہیں اور ان پر تمہارے حساب سے کچھ نہیں ( ف۱۱۷ ) پھر انہیں تم دور کرو تو یہ کام انصاف سے بعید ہے

By Tahir ul Qadri

اور آپ ان ( شکستہ دل اور خستہ حال ) لوگوں کو ( اپنی صحبت و قربت سے ) دور نہ کیجئے جو صبح و شام اپنے رب کو صرف اس کی رضا چاہتے ہوئے پکارتے رہتے ہیں ، ان کے ( عمل و جزا کے ) حساب میں سے آپ پر کوئی چیز ( واجب ) نہیں اور نہ آپ کے حساب میں سے کوئی چیز ان پر ( واجب ) ہے ( اگر ) پھر بھی آپ انہیں ( اپنے لطف و کرم سے ) دور کردیں تو آپ حق تلفی کرنے والوں میں سے ہوجائیں گے ( جوآپ کے شایانِ شان نہیں )