Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

और वही है जो रात में तुमको वफ़ात देता है और दिन को जो कुछ तुम करते हो उसको जानता है फिर तुमको उठा देता है उसमें ताकि मुक़र्ररह मुद्दत पूरी हो जाए, फिर उसी की तरफ़ तुम्हारी वापसी है फिर वह तुमको बाख़बर कर देगा उससे जो तुम करते रहे हो।

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اوروہی ہے جوتمہیں رات کو وفات دیتا ہے اور جو کچھ تم دن میں کرتے ہو اس کووہ جانتا ہے پھروہ اس(دِن) میں تمہیں اُٹھادیتاہے تاکہ مقررہ مدت پوری کی جائے پھراس کی طرف تمہاری واپسی ہے پھروہ تمہیں اس کی خبرکردے گا جوتم عمل کیا کرتے تھے۔

By Amin Ahsan Islahi

اور وہی ہے جو تمہیں رات میں وفات دیتا ہے اور جانتا ہے جو کچھ تم نے دن میں کیا ہے ، پھر تمہیں اس میں اٹھاتا ہے تاکہ مدتِ معین پوری کی جائے ۔ پھر اسی کی طرف تمہارا لوٹنا ہے ۔ پھر وہ تمہیں باخبر کرے گا اس چیز سے جو تم کرتے رہے ہو ۔

By Hussain Najfi

وہی ( اللہ ) ہے جو رات کے وقت تمہاری روحیں قبض کر لیتا ہے ۔ اور تم دن میں جو کچھ کرتے ہو اسے جانتا ہے پھر تمہیں اس ( دن ) میں اٹھاتا ہے ۔ تاکہ ( زندگی کی ) مقررہ مدت پوری ہو پھر تمہاری بازگشت اسی کی طرف ہے پھر وہ تمہیں بتائے گا جو کچھ ( بھلا یا برا ) تم کرتے تھے ۔

By Moudoodi

وہی ہے جو رات کو تمہاری روحیں قبض کرتا ہے اور دن کو جو کچھ تم کرتے ہو اسے جانتا ہے ، پھر دوسرے روز وہ تمہیں اِسی کاروبار کے عالم میں واپس بھیج دیتا ہے تاکہ زندگی کی مقرر مدّت پوری ہو ۔ آخرکار اسی کی طرف تمہاری واپسی ہے ، پھر وہ تمہیں بتا دے گا کہ تم کیا کرتے رہے ہو ۔ ؏۷

By Mufti Naeem

اوروہی ہے جو رات کو تمہیں قبضے میں لے لیتا ہے اور جو کچھ تم دن میں کرتے ہو اسے جانتا ہے پھر تمہیں دن میں اٹھا دیتا ہے تاکہ مقررہ میعاد پوری کر دی جائے پھر تم کو اسی کی طرف لوٹنا ہے پھر جو کچھ تم کیا کرتے تھے وہ اسے بتا دے گا ۔

By Mufti Taqi Usmani

اور وہی ہے جو رات کے وقت ( نیند میں ) تمہاری روح ( ایک حد تک ) قبض کرلیتا ہے اور دن بھر میں تم نے جو کچھ کیا ہوتا ہے ، اسے خوب جانتا ہے ، پھر اس ( نئے دن ) میں تمہیں زندگی دیتا ہے ، تاکہ ( تمہاری عمر کی ) مقررہ مدت پوری ہوجائے ۔ پھر اسی کے پاس تم کو لوٹ کر جانا ہے ۔ اس وقت وہ تمہیں بتائے گا کہ تم کیا کیا کرتے تھے

By Noor ul Amin

اور وہی ہےجو رات کو ( سوتے وقت ) تمہاری روحیں قبض کرلیتا ہے اورجو کچھ تم دن کو کرتے ہووہ بھی جانتا ہے پھر ( صبح کے وقت تمہاری روح کو واپس ڈال کر ) تمہیں اٹھاکھڑاکرتا ہے تاکہ مقررہ مدت پوری کی جائے پھراسی کی طرف تمہاری واپسی ہے پھروہ تمہیں بتلا ئے گا کہ تم ( دنیا میں ) کیا کرتے رہے

By Kanzul Eman

اور وہی ہے جو رات کو تمہاری روحیں قبض کرتا ہے ( ف۱۳۱ ) اور جانتا ہے جو کچھ دن میں کماؤ پھر تمہیں دن میں اٹھاتا ہے کہ ٹھہرائی ہوئی میعاد پوری ہو ( ف۱۳۲ ) پھر اسی کی طرف پھرنا ہے ( ف۱۳۳ ) پھر وہ بتادے گا جو کچھ تم کرتے تھے ،

By Tahir ul Qadri

اور وہی ہے جو رات کے وقت تمہاری روحیں قبض فرما لیتا ہے اور جو کچھ تم دن کے وقت کماتے ہو وہ جانتا ہے پھر وہ تمہیں دن میں اٹھا دیتا ہے تاکہ ( تمہاری زندگی کی ) معینّہ میعاد پوری کر دی جائے پھر تمہارا پلٹنا اسی کی طرف ہے ، پھر وہ ( روزِ محشر ) تمہیں ان ( تمام اعمال ) سے آگاہ فرما دے گا جو تم ( اس زندگانی میں ) کرتے رہے تھے