बेशक जिन लोगों ने हमारी निशानियों को झुठलाया और उनसे तकब्बुर किया उनके लिए आसमान के दरवाज़े नहीं खोले जाएंगे और वे जन्नत में दाख़िल न होंगे जब तक कि ऊँट सूई के नाके में न घुस जाए, और हम मुजरिमों को ऐसी ही सज़ा देते हैं।
یقیناجن لوگوں نے ہماری آیات کو جھٹلایااوراُن سے تکبرکیااُن کے لیے نہ آسمان کے دروازے کھولے جائیں گے اورنہ وہ جنت میں داخل ہوں گے یہاں تک کہ اونٹ سوئی کے ناکے میں داخل ہوجائے اورہم مجرموں کو اسی طرح بدلہ دیتے ہیں۔(40)
بیشک جنہوں نے ہماری آیات کو جھٹلایا اور تکبر کرکے ان سے منہ موڑا ، ان کیلئے آسمان کے دروازے نہیں کھولے جائیں گے اور وہ جنّت میں نہیں داخل ہوں گے جب تک اونٹ سوئی کے ناکے میں نہ سما جائے اور ہم مجرموں کو ایسی ہی سزا دیتے ہیں ۔
یقینا جن لوگوں نے ہماری آیتوں کو جھٹلایا اور ان کے مقابلہ میں تکبر و غرور کیا ۔ ان کے لئے آسمان کے دروازے نہیں کھولے جائیں گے ۔ اور اس وقت تک وہ جنت میں داخل نہیں ہوں گے جب تک اونٹ سوئی کے ناکے میں سے نہیں گزر جائے گا ہم اسی طرح مجرموں کو بدلہ دیا کرتے تھے ۔
یقین جانو ، جن لوگوں نے ہماری آیات کو جھٹلایا ہے اور ان کے مقابلے میں سرکشی کی ہے ان کے لیے آسمان کے دروازے ہرگز نہ کھولے جائیں گے ۔ ان کا جنّت میں جانا اتنا ہی ناممکن ہے جتنا سوئی کے ناکے سے اونٹ کا گزرنا ۔ مجرموں کو ہمارے ہاں ایسا ہی بدلہ ملا کرتا ہے ۔
جن لوگوں نے ہماری آیات کو جھٹلایا اور ان سے تکبر کیا بلاشبہ ان کیلئے آسمان کے دروازے نہیں کھولے جائیں گے اور نہ ہی وہ جنت میں داخل ہوں گے یہاںتک کہ اونٹ سوئی کے سوراخ میں داخل ہو جائے اور ہم مجرموں کو اسی طرح سزا دیتے ہیں
۔ ( لوگو ) یقین رکھو کہ جن لوگوں نے ہماری آیتوں کو جھٹلایا ہے ، اور تکبر کے ساتھ ان سے منہ موڑا ہے ، ان کے لیے آسمان کے دروازے نہیں کھولے جائیں گے ، اور وہ جنت میں اس وقت تک داخل نہیں ہوں گے جب تک کوئی اونٹ ایک سوئی کے ناکے میں داخل نہیں ہوجاتا ( ٢٢ ) اور اسی طرح ہم مجرموں کو ان کے کیے کا بدلہ دیا کرتے ہیں ۔
بلاشبہ جن لوگوں نے ہماری آیات کو جھٹلایا اور ان سے اکڑبیٹھے ا ن کے لئے نہ توآسمان کے دروازے کھولے جائینگے اور نہ ہی وہ جنت میں داخل ہوسکیں گے حتیٰ کہ اونٹ سوئی کے ناکے میں داخل ہو جائے اور ہم ایسے ہی مجرموں کو سزا دیتے ہیں
وہ جنہوں نے ہماری آیتیں جھٹلائیں اور ان کے مقابل تکبر کیا ان کے لیے آسمان کے دروازے نہ کھولے جائیں گے ( ف٦۷ ) اور نہ وہ جنت میں داخل ہوں جب تک سوئی کے ناکے اونٹ داخل نہ ہو ( ف٦۸ ) اور مجرموں کو ہم ایسا ہی بدلہ دیتے ہیں ( ف٦۹ )
بیشک جن لوگوں نے ہماری آیتوں کو جھٹلایا اور ان سے سرکشی کی ان کے لئے آسمانِ ( رحمت و قبولیت ) کے دروازے نہیں کھولے جائیں گے اور نہ ہی وہ جنت میں داخل ہو سکیں گے یہاں تک کہ سوئی کے سوراخ میں اونٹ داخل ہو جائے ( یعنی جیسے یہ ناممکن ہے اسی طرح ان کا جنت میں داخل ہونا بھی ناممکن ہے ) ، اور ہم مجرموں کو اسی طرح سزا دیتے ہیں