जिन्होंने शुऐब (अलै॰) को झुठलाया था गोया वे उस बस्ती में बसे ही न थे, जिन्होंने शुऐब (अलै॰) को झुठलाया वही नुक़सान में रहे।
جن لوگوں نے شعیب کو جھٹلایا گویا وہ اس میں رہے ہی نہ تھے،وہ لوگ جنہوں نے شعیب کو جھٹلایا وہی خسارہ اُٹھانے والے تھے۔
جنہوں نے شعیب کی تکذیب کی ، گویا کبھی اس بستی میں بسے ہی نہیں ۔ جنہوں نے شعیب کو جھٹلایا ، وہی نامراد ہوئے ۔
جن لوگوں نے شعیب کو جھٹلایا تھا وہ ( اس طرح برباد ہوئے کہ ) گویا کبھی ان گھروں میں بستے ہی نہ تھے ۔ جنہوں نے شعیب کو جھٹلایا تھا وہی نقصان اٹھانے والے ثابت ہوئے ۔
جن لوگوں نے شعیب کو جھٹلایا وہ ایسے مِٹے کہ گویا کبھی ان گھروں میں بسے ہی نہ تھے ۔ شعیب کے جھٹلانے والے ہی آخرِکار برباد ہو کر رہے ۔ 75
جن لوگوں نے شعیب ( علیہ السلام ) کو جھٹلایا ( وہ ایسے ہلاک ہوئے ) جیسے کہ کبھی وہ ان گھروں میں رہے ہی نہیں تھے ، جن لوگوں نے شعیب ( علیہ السلام ) کو جھٹلایا وہ ہی نقصان میں پڑنے والے بن گئے ۔
جن لوگوں نے شعیب کو جھٹلایا ، وہ ایسے ہوگئے جیسے کبھی وہاں بسے ہی نہیں تھے ۔ جن لوگوں نے شعیب کو جھٹلایا ، آخر کو نقصان اٹھانے والے وہی ہوئے ۔
جن لوگوں نے شعیب کو جھٹلایا تھاان کی حالت یہ ہوگئی گویا کبھی وہا ں آبادہی نہ تھے جنہوں نے شعیب کو جھٹلایاتھا بالاخر وہی خسارے میں رہے
شعیب کو جھٹلانے والے گویا ان گھروں میں کبھی رہے ہی نہ تھے ، شعیب کو جھٹلانے والے ہی تباہی میں پڑے ،
جن لوگوں نے شعیب ( علیہ السلام ) کو جھٹلایا ( وہ ایسے نیست و نابود ہوئے ) گویا وہ اس ( بستی ) میں ( کبھی ) بسے ہی نہ تھے ۔ جن لوگوں نے شعیب ( علیہ السلام ) کو جھٹلایا ( حقیقت میں ) وہی نقصان اٹھانے والے ہوگئے