Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

और यह कि "जब अल्लाह का बन्दा उसे पुकारता हुआ खड़ा हुआ तो वे ऐसे लगते हैं कि उस पर जत्थे बनकर टूट पड़ेंगे।"

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اوریقیناجب اﷲ تعالیٰ کابندہ اُس کو پکارنے کے لیے کھڑا ہواتوقریب تھاکہ لوگ تہ بہ تہ اس پرجمع ہو جائیں۔

By Amin Ahsan Islahi

اور یہ کہ جب اللہ کا بندہ صرف اللہ ہی کو پکارتا کھڑا ہوتا ہے تو معلوم ہوتا ہے کہ یہ لوگ اس پر پل پڑیں گے ۔

By Hussain Najfi

اور یہ کہ جب بھی اللہ کا خاص بندہ ( رسول ( ص ) ) اس کو پکارنے کیلئے کھڑا ہوتا ہے تو ( ایسا معلوم ہوتاہے کہ ) لوگ اس پر ٹوٹ پڑیں گے ۔

By Moudoodi

اور یہ کہ جب اللہ کا بندہ20 اس کو پکارنے کے لیے کھڑا ہوا تو لوگ اس پر ٹوٹ پڑنے کے لیے تیار ہوگئے ۔ ؏١

By Mufti Naeem

اور بات یہ ہے کہ جب اللہ ( تعالیٰ ) کا بندہ ( حضور ﷺ ) اس کو پکارنے کے لیے کھڑا ہوا تو قریب تھا کہ وہ ( کفار ) ان پر ہجوم کرکے ( حملے کے لے ) ٹوٹ پڑیں

By Mufti Taqi Usmani

اور یہ کہ : جب اللہ کا بندہ اس کی عبادت کرنے کے لیے کھڑ اہوا تو ایسا معلوم ہوا جیسے یہ لوگ اس پر ٹوٹے پڑ رہے ہیں ۔ ( ١١ )

By Noor ul Amin

اور جب اللہ کے بندے ( محمد ) اللہ کو پکارنے ( یعنی نماز ) کے لئے کھڑے ہوئے تولوگ اس پر ٹوٹ پڑنے کو تیار ہو گئے

By Kanzul Eman

اور یہ کہ جب اللہ کا بندہ ( ف۳۹ ) اس کی بندگی کرنے کھڑا ہوا ( ف٤۰ ) تو قریب تھا کہ وہ جن اس پر ٹھٹھ کے ٹھٹھ ہوجائیں ( ف٤۱ )

By Tahir ul Qadri

اور یہ کہ جب اللہ کے بندے ( محمد صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ) اس کی عبادت کرنے کھڑے ہوئے تو وہ ان پر ہجوم در ہجوم جمع ہو گئے ( تاکہ ان کی قرات سن سکیں )