"सिवाय अल्लाह की ओर से पहुँचने और उस के संदेश देने के। और जो कोई अल्लाह और उस के रसूल की अवज्ञा करेगा तो उस के लिए जहन्नम की आग है, जिस में ऐसे लोग सदैव रहेंगे।"
مگر اﷲ تعالیٰ کی بات اوراس کے پیغامات پہنچادیناہے اورجوکوئی اﷲ تعالیٰ اوراُس کے رسول کی نافرمانی کرے گاتواُس کے لیے بلاشبہ جہنم کی آگ ہے،وہ اُس میں ہمیشہ ہمیشہ رہنے والے ہیں۔
بس اللہ کی طرف سے پہنچا دینا اور اس کے پیغاموں کی ادائیگی ہے اور جو اللہ اور اس کے رسول کی نافرمانی کریں گے تو بیشک ان کیلئے جہنم کی آگ ہے ، جس میں وہ ہمیشہ رہیں گے ۔
۔ ( ہاں البتہ ) میرا کام صرف یہ ہے کہ اللہ کی طرف سے تبلیغ کروں اور اس کے پیغامات ( لوگوں تک ) پہنچاؤں اور جو خدا اور اس کے رسول ( ع ) کی نافرمانی کرے گا تو اس کے لئے دوزخ کی آگ ہے جس میں ( ایسے لوگ ) ہمیشہ رہیں گے ۔
میرا کام اس کے سوا کچھ نہیں ہے کہ اللہ کی بات اور اس کے پیغامات پہنچا دوں22 ۔ اب جو بھی اللہ اور اس کے رسول کی بات نہ مانے گا اس کے لیے جہنم کی آگ ہے اور ویسے لوگ اس میں ہمیشہ رہیں23 گے ۔ ”
سوائے اللہ تعالیٰ کی طرف سے پہنچادینا اور اس کے پیغامات ( ہی میری جائے پناہ ہے ) اور جو اللہ ( تعالیٰ ) اور اس کے رسول ( ﷺ ) کی نافرمانی کرے گا تو بے شک اس کے لیے دوزخ کی آگ ( تیار ) ہے جس میں وہ ہمیشہ ہمیشہ رہیں گے
البتہ ( جس چیز پر مجھے اختیار دیا گیا ہے ، وہ ) اللہ كی طرف سے بات پہنچا دینا ، اور اس كے پیغامات ہیں ۔ اور جو كوئی اللہ اور اس كے رسول كی نافرمانی كر ے گا ، تو اس كے لیے جہنم كی آگ ہے جس میں ایسے لوگ ہمیشہ ہمیشہ رہیں گے ۔
میں تو صرف یہ کرسکتا ہوں کہ اللہ کاحکم اور اس کے پیغاموں کو پہنچا دوں ، اورجو اللہ اور اس کے رسول کی نافرمانی کرے گاتواس کے لئے جہنم کی آگ ہے اور اس میں ہمیشہ رہیں گے
مگر اللہ کے پیام پہنچاتا اور اس کی رسالتیں ( ف٤۳ ) اور جو اللہ اور اس کے رسول کا حکم نہ مانے ( ف٤٤ ) تو بیشک ان کے لیے جہنم کی آگ ہے جس میں ہمیشہ ہمیشہ رہیں ،
مگر اللہ کی جانب سے اَحکامات اور اُس کے پیغامات کا پہنچانا ( میری ذِمّہ داری ہے ) ، اور جو کوئی اللہ اور اُس کے رسول ( صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ) کی نافرمانی کرے تو بیشک اُس کے لئے دوزخ کی آگ ہے جس میں وہ ہمیشہ رہیں گے