और जो लोग मुनकिर हैं वे एक-दूसरे के दोस्त हैं अगर तुम ऐसा न करोगे तो ज़मीन में फ़ित्ना फैलेगा और बड़ा फ़साद होगा।
اورجن لوگوں نے کفرکیاوہ ایک دوسرے کے دوست ہیں،اگر تم یہ نہ کرو گے توزمین میں بڑافتنہ اوربہت بڑافسادہوگا۔
اور جنہوں نے کفر کیا وہ آپس میں ایک دوسرے کے حامی ومددگار ہیں ۔ تو اگر یہ نہ کرو گے تو ملک میں ظلم اور بڑا فساد ہوگا ۔
اور جو کافر ہیں وہ آپس میں ایک دوسرے کے حامی و مددگار ہیں اگر تم ایسا نہیں کروگے تو زمین میں بڑا فتنہ اور فساد پھیل جائے گا ۔
جو لوگ منکرِ حق ہیں وہ ایک دوسرے کی حمایت کرتے ہیں ۔ اگر تم یہ نہ کرو گے تو زمین میں فتنہ اور بڑا فساد برپا ہو گا ۔ 52
اور جن لوگوں نے کفر اختیار کیا وہ آپس میں ایک دوسرے کے وارث ہیں ۔ اگر تم ( ان احکامات پر ) عمل نہیں کروگے تو زمین میں بڑا فتنہ اور بڑا فساد ہوگا ۔
اور جن لوگوں نے کفر اپنا رکھا ہے وہ آپس میں ایک دوسرے کے والی وارث ہیں ، اگر تم ایسا نہیں کرو گے تو زمین میں فتنہ اور بڑا فساد برپا ہوگا ۔ ( ٥٣ )
کافرآپس میں ایک دوسرے کے دوست ہیں ، اگرتم ایسانہ کروگے ( یعنی مسلمانوں سے دوستی اور کافروں سے ترک تعلقات ) توملک میں فتنہ اور بڑا فسادبرپاہوجا ئیگا
اور کافر آپس میں ایک دوسرے کے وارث ہیں ( ف۱٤۱ ) ایسا نہ کرو گے تو زمین میں فتنہ اور بڑا فساد ہوگا ( ف۱٤۲ )
اور جو لوگ کافر ہیں وہ ایک دوسرے کے مددگار ہیں ، ( اے مسلمانو! ) اگر تم ( ایک دوسرے کے ساتھ ) ایسا ( تعاون اور مدد و نصرت ) نہیں کرو گے تو زمین میں ( غلبۂ کفر و باطل کا ) فتنہ اور بڑا فساد بپا ہو جائے گا