किसी मोमिन के मामले में वे न क़राबत का लिहाज़ करते हैं और न अहद का, और यही लोग हैं ज़्यादती करने वाले।
کسی مومن کے بارے میں نہ وہ کسی قرابت داری کالحاظ کرتے ہیں اورنہ کسی عہدکااوریہی لوگ حدسے گزرنے والے ہیں۔
کسی صاحبِ ایمان کے معاملے میں نہ ان کو کسی قرابت کا پاس ہے اور نہ کسی عہد کا اور یہی لوگ ہیں ، جو حدود کو توڑنے والے ہیں ۔
وہ کسی مؤمن کے بارے میں نہ قرابت کا پاس کرتے ہیں اور نہ کسی عہد و پیمان کی ذمہ داری کا اور یہی لوگ ہیں جو ظلم و تعدی کرنے والے ہیں ۔
کسی مومن کے معاملہ میں نہ یہ قرابت کا لحاظ کرتے ہیں اور نہ کسی عہد کی ذمہ داری کا ۔ اور زیادتی ہمیشہ انہی کی طرف سے ہوئی ہے ۔
کسی صاحب ایمان کے بارے میں وہ لوگ نہ کسی قرابت داری کا نہ کسی معاہدے کا لحاظ کرتے ہیں اور یہ وہ لوگ ہیں جو حد سے بڑھنے والے ہیں ۔
یہ کسی بھی مومن کے معاملے میں کسی رشتہ داری یا معاہدے کا پاس نہیں کرتے ، اور یہی ہیں جو حدیں توڑنے والے ہیں ۔
وہ کسی مومن کے معاملہ میں نہ کسی قربت کالحاظ کرتے ہیں اور نہ عہدکا اور یہی لوگ ( شرارتوں میں ) حدسے بڑھے ہوئے ہیں
کسی مسلمان میں نہ قراب کا لحاظ کریں نہ عہد کا ( ف۲٤ ) اور وہی سرکش ہیں ،
نہ وہ کسی مسلمان کے حق میں قرابت کا لحاظ کرتے ہیں اور نہ عہد کا ، اور وہی لوگ ( سرکشی میں ) حد سے بڑھنے والے ہیں