Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

उसके बाद अल्लाह ने अपने रसूल और मोमिनीन पर अपनी सकीनत उतारी और ऐसे लश्कर उतारे जिनको तुमने नहीं देखा और अल्लाह ने काफ़िरों को सज़ा दी, और यही काफ़िरों का बदला है।

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

پھر اﷲ تعالیٰ نے اپنے رسول پر اور مومنوں پراپنی سکینت نازل فرمائی اورایسے لشکر اُتارے جنہیں تم نے نہیں دیکھا اور اس نے ان لوگوں کو سزادی جنہوں نے کفرکیا اورکافروں کایہی بدلہ ہے۔

By Amin Ahsan Islahi

بالآخر اللہ نے اپنے رسول اور مؤمنین پر اپنی سکینت نازل فرمائی اور ایسی فوجیں اتاریں ، جنہیں تم نے نہیں دیکھا اور کافروں کو سزا دی اور یہی کافروں کا بدلہ ہے ۔

By Hussain Najfi

پھر اللہ نے اپنی طرف سے اپنے رسول اور اہلِ ایمان پر سکون و اطمینان نازل کیا اور ایسے لشکر نازل کئے جو تمہیں نظر نہیں آئے ۔ اور اللہ نے کافروں کو سزا دی اور یہی کافروں کا بدلہ ہے ۔

By Moudoodi

پھر اللہ نے اپنی سکینت اپنے رسول پر اور مومنین پر نازل فرمائی اور وہ لشکر اتارے جو تم کو نظر نہ آتے تھے اور منکرین حق کو سزا دی کہ یہی بدلہ ہے ان لوگوں کے لیے جو حق کا انکار کریں ۔

By Mufti Naeem

پھر اﷲ ( تعالیٰ ) نے اپنے رسول پر اور مؤمنین پر اپنا ( خاص ) سکون نازل فرمایا اور ایسے لشکر اتارے جنہیں تم دیکھ نہ سکے اور کافروں کو عذاب دیا اور کافروں کی یہی سزا ہے ۔

By Mufti Taqi Usmani

پھر اللہ نے اپنے رسول پر اور مومنوں پر اپنی طرف سے تسکین نازل کی ( ٢٠ ) اور ایسے لشکر اتارے جو تمہیں نظر نہیں آئے ، اور جن لوگوں نے کفر اپنا رکھا تھا ، اللہ نے ان کو سزا دی ، اور ایسے کافروں کا یہی بدلہ ہے ۔

By Noor ul Amin

پھر اللہ نے اپنے رسول پر اور مومنوں پر تسکین نازل فرمائی اور ایسے لشکراتارےجو تمہیں نظر نہیں آتے تھے اور کافروں کو سزا دی اور کافروں کایہی بدلہ ہے

By Kanzul Eman

پھر اللہ نے اپنی تسکین اتاری اپنے رسول پر ( ف۵۲ ) اور مسلمانوں پر ( ف۵۳ ) اور وہ لشکر اتارے جو تم نے نہ دیکھے ( ف۵٤ ) اور کافروں کو عذاب دیا ( ف۵۵ ) اور منکروں کی یہی سزا ہے ،

By Tahir ul Qadri

پھر اللہ نے اپنے رسول ( صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم ) پر اور ایمان والوں پر اپنی تسکین ( رحمت ) نازل فرمائی اور اس نے ( ملائکہ کے ایسے ) لشکر اتارے جنہیں تم نہ دیکھ سکے اور اس نے ان لوگوں کو عذاب دیا جو کفر کر رہے تھے ، اور یہی کافروں کی سزا ہے