Blog
Books
Search Quran
By Dr Farhat Hashmi
وَلَئِنۡاَخَّرۡنَاعَنۡہُمُالۡعَذَابَاِلٰۤیاُمَّۃٍمَّعۡدُوۡدَۃٍلَّیَقُوۡلُنَّمَایَحۡبِسُہٗاَلَایَوۡمَیَاۡتِیۡہِمۡلَیۡسَمَصۡرُوۡفًاعَنۡہُمۡوَحَاقَبِہِمۡمَّاکَانُوۡابِہٖیَسۡتَہۡزِءُوۡنَ
اور البتہ اگرمؤخر کردیں ہم ان سے عذاب کو تک ایک مدتشمار کی ہوئی البتہ وہ ضرور کہیں گے کس چیز نے روک رکھا ہے اسے خبردار جس دن وہ آجائے گا ان کے پاس نہیں پھیراجائے گاان سے اور گھیر لے گا انہیںجو تھے وہجس کاوہ مذاق اڑاتے
By Nighat Hashmi
وَلَئِنۡاَخَّرۡنَاعَنۡہُمُالۡعَذَابَاِلٰۤی اُمَّۃٍمَّعۡدُوۡدَۃٍلَّیَقُوۡلُنَّمَایَحۡبِسُہٗاَلَایَوۡمَیَاۡتِیۡہِمۡلَیۡسَمَصۡرُوۡفًاعَنۡہُمۡوَحَاقَبِہِمۡمَّاکَانُوۡابِہٖیَسۡتَہۡزِءُوۡنَ
اور یقیناً اگر مؤخر کر دیں ہم اُن سے عذاب کو ایک مدت تک گنی ہوئی تو یقیناً وہ ضرور کہیں گے کیا چیز روک رہی ہے اس کو سن لو جس دن وہ آجائے گا اُ ن پر نہیں ہٹایا جانے والا اُن سے اور گھیر لے گا اُن کو جو وہ تھے جس کا وہ مذاق اُڑاتے