Blog
Books
Search Quran
پس اس نےان سب کے ٹکڑے ٹکڑے کر دئیے ہاں صرف بڑے بت کو چھوڑ دیا یہ بھی اس لئے کہ وہ سب اس کی طرف ہی لوٹیں ۔

So he made them into fragments, except a large one among them, that they might return to it [and question].

Pus uss ney unn sab kay tukray tukray ker diye haan sirf baray butt ko chor diya yeh bhi iss liye kay woh sab uss ki taraf hi loten.

अतएव उस ने उन्हें खंड-खंड कर दिया सिवाय उन की एक बड़ी के, कदाचित वे उस की ओर रुजू करें

Surah: 21 Verse: 58
پس انہیں کھائے ہوئے بھوسے کی طرح کر دیا ۔

And He made them like eaten straw.

Pus unhein khaye huye bhoosy ki tarah kerdiya.

अन्ततः उन्हें ऐसा कर दिया, जैसे खाने का भूसा हो

Surah: 105 Verse: 5