Blog
Books
Search Quran
نگاہیں نیچی ہوں گی ان پر ذلت و خواری چھا رہی ہوگی حالانکہ یہ سجدے کے لئے ( اس وقت بھی ) بلائے جاتے تھے جبکہ صحیح سلالم تھے ۔

Their eyes humbled, humiliation will cover them. And they used to be invited to prostration while they were sound.

Nigahen neechi hongi aur unn per zillat-o-khhuaari cha rahi hogi halankay yeh sajday kay liye ( uss waqt bhi ) bulaye jaatay thay jabkay sahih saalim thay.

उन की निगाहें झुकी हुई होंगी, ज़िल्लत (अपमान) उन पर छा रही होगी। उन्हें उस समय भी सजदा करने के लिए बुलाया जाता था जब वे भले-चंगे थे

Surah: 68 Verse: 43
ان کی آنکھیں جھکی ہوئی ہو ں گی ، ان پر ذلت چھا رہی ہوگی یہ ہے وہ دن جس کا ان سے وعدہ کیا جاتا تھا ۔

Their eyes humbled, humiliation will cover them. That is the Day which they had been promised.

In ki ankhein jhoki hoi hongi in per zilat charahi hon gi yeh hay wo din jis ka un say wada kia jata tha

उन की निगाहें झुकी होंगी, ज़िल्लत उन पर छा रही होगी। यह है वह दिन जिस से वह डराए जाते रहे हैं

Surah: 70 Verse: 44