Blog
Books
Search Quran
ہرگز نہیں بلکہ تم تو جزا و سزا کے دن کو جھٹلاتے ہو ۔

No! But you deny the Recompense.

Hergiz nahi balky tum to jaza o saza kay din ko jhotlaty ho

कुछ नहीं, बल्कि तुम बदला दिए जाने को झुठलाते हो

Surah: 82 Verse: 9
پس تجھے اب روز جزا کے جھٹلانے پر کون سی چیز آمادہ کرتی ہے ۔

So what yet causes you to deny the Recompense?

Pus tujhay abb roz jaza kay jhutlanay per konsi cheez amaadah kerti hai

अब इस के बाद क्या है, जो बदले के विषय में तुम्हें झुठलाए?

Surah: 95 Verse: 7
کیا تو نے ( اسے بھی ) دیکھا جو ( روز ) جزا کو جھٹلاتا ہے؟

Have you seen the one who denies the Recompense?

Kiya tu nay ( ussay bhi ) dekha jo ( roz ) jaza ko jhutlata hai?

क्या तुम ने उसे देखा जो दीन को झुठलाता है?

Surah: 107 Verse: 1