उनमें से अकसर सिर्फ़ गुमान की पैरवी कर रहे हैं, और गुमान हक़ बात में कुछ भी काम नहीं देता, बेशक अल्लाह को ख़ूब मालूम है जो कुछ वे करते हैं।
ان میں سے اکثر لوگ نہیں پیروی کرتے مگرایک گمان کی، یقیناًگمان حق کے مقابلے میں کچھ بھی کام نہیں دیتا، یقینااﷲ تعالیٰ خوب جاننے والاہے جو بھی وہ کرتے ہیں۔
اور ان میں سے اکثر محض گمان کے پیچھے چل رہے ہیں اور گمان حق کا بدل ذرا بھی نہیں ہوسکتا ۔ اور جو کچھ یہ کر رہے ہیں ، اللہ اس سے خوب باخبر ہے ۔
لوگوں میں اکثر ایسے ہیں جو صرف گمان کی پیروی کرتے ہیں حالانکہ گمان حق کی پہچان اور اس تک رسائی حاصل کرنے میں کچھ فائدہ نہیں دیتا ( اور نہ ہی یہ حق و یقین سے بے نیاز کرتا ہے ) بے شک اللہ اسے خوب جانتا ہے جو کچھ لوگ کر رہے ہیں ۔
حقیقت یہ ہے کہ ان میں سے اکثر لوگ محض قیاس و گمان کے پیچھے چلے جا رہے ہیں 44 ، حالانکہ گمان حق کی ضرورت کو کچھ بھی پورا نہیں کرتا ۔ جو کچھ یہ کر رہے ہیں اللہ اس کو خوب جانتا ہے ۔
اور ان میں سے اکثر بے بنیا باتوں کی پیروی کرتے ہیں اور حق کو ثابت کرنے کیلئے بے بنیاد باتیں کوئی فائدہ نہیں دیتیں بلاشبہ اﷲ ( تعالیٰ ) جو کچھ وہ کرتے ہیں اسے جانتے ہیں
اور ( حقیقت یہ ہے کہ ) ان ( مشرکین ) میں سے اکثر لوگ کسی اور چیز کے نہیں ، صرف وہمی اندازے کے پیچھے چلتے ہیں ، اور یہ یقینی بات ہے کہ حق کے معاملے میں وہمی انداہ کچھ بھی کام نہیں دے سکتا ۔ یقین جانو جو کچھ یہ لوگ کر رہے ہیں ، اللہ اس کا پورا پورا علم رکھتا ہے ۔
ان میں سے اکثرلوگ صرف گمان پر چل رہے ہیں بیشک گمان حق کو پانے کے لئے کچھ بھی کام نہیں آسکتابلا شبہ اللہ خوب جانتا ہےجو عمل یہ کررہے ہیں
اور ان ( ف۹۰ ) میں اکثر تو نہیں چلتے مگر گمان پر ( ف۹۱ ) بیشک گمان حق کا کچھ کام نہیں دیتا ، بیشک اللہ ان کاموں کو جانتا ہے ،
ان میں سے اکثر لوگ صرف گمان کی پیروی کرتے ہیں ، بیشک گمان حق سے معمولی سا بھی بے نیاز نہیں کرسکتا ، یقیناً اللہ خوب جانتا ہے جو کچھ وہ کرتے ہیں