फिर हमने उनके बाद मूसा और हारून (अलैहिमस्सलाम) को फ़िरऔन और उसके सरदारों के पास अपनी निशानियाँ देकर भेजा मगर उन्होंने घमंड किया और वे मुजरिम लोग थे।
پھران کے بعدہم نے موسیٰ اورہارون کو فرعون اوراس کے سرداروں کی طرف اپنی نشانیاں دے کربھیجاتو اُنہوں نے تکبرکیااور وہ مجرم لوگ تھے
پھر ان کے بعد ہم نے موسیٰ اور ہارون کو فرعون اور اس کے درباریوں کے پاس اپنی نشانیوں کے ساتھ بھیجا تو انہوں نے گھمنڈ کیا اور وہ مجرم لوگ تھے ۔
پھر ہم نے ان ( رسولوں ) کے بعد موسیٰ ( ع ) و ہارون ( ع ) کو اپنی نشانیوں ( معجزوں ) کے ساتھ فرعون اور اس کے سرداروں کی طرف بھیجا تو انہوں نے تکبر کیا اور وہ لوگ ( عادی ) مجرم تھے ۔
72 پھر ان کے بعد ہم نے موسیٰ اور ہارون کو اپنی نشانیوں کے ساتھ فرعون اور اس کے سرداروں کی طرف بھیجا ، مگر انہوں نے اپنی بڑائی کا گھمنڈ کیا 73 اور وہ مجرم لوگ تھے ۔
پھر ان پیغمبروں کے بعد ہم نے موسیٰ اور ہارون ( علیہما السلام ) کو اپنی آیات کے ساتھ فرعون اور اس کے سرداروں کی طرف بھیجا پس ان لوگوں نے تکبر کیا اور وہ مجرم لوگ تھے
اس کے بعد ہم نے موسیٰ اور ہارون کو فرعون اور اس کے سرداروں کے پاس اپنی نشانیاں دے کر بھیجا ، تو انہوں نے تکبر کا معاملہ کیا ، اور وہ مجرم لوگ تھے ۔
پھر اس کے بعدہم نے موسیٰ اور ہارون کو فرعون اور اس کے درباریوں کی طرف بھیجا تووہ اکڑ گئے اور وہ تھے ہی مجرم لوگ
پھر ان کے بعد ہم نے موسیٰ اور ہارون کو فرعون اور اس کے درباریوں کی طرف اپنی نشانیاں دے کر بھیجا تو انہوں نے تکبر کیا اور وہ مجرم لوگ تھے ،
پھر ہم نے ان کے بعد موسٰی اور ہارون ( علیھما السلام ) کو فرعون اور اس کے سردارانِ قوم کی طرف نشانیوں کے ساتھ بھیجا تو انہوں نے تکبر کیا اور وہ مجرم لوگ تھے