Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

और आपके रब की पकड़ ऐसी ही है जबकि वह बस्तियों को उनके ज़ुल्म पर पकड़ता है, बेशक उसकी पकड़ बड़ी दर्दनाक और सख़्त है।

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اورآپ کے رب کی پکڑاسی طرح ہوتی ہے جب وہ کسی ظلم کرنے والی بستی کوپکڑتاہے،بلاشبہ اس کی پکڑبہت دردناک ،بڑی سخت ہوتی ہے۔

By Amin Ahsan Islahi

اور تیرے رب کی پکڑ ، جبکہ وہ بستیوں کو ان کے ظلم میں پکڑتا ہے ، اسی طرح ہوتی ہے ۔ بیشک اس کی پکڑ بڑی ہی دردناک اور سخت ہے ۔

By Hussain Najfi

اور آپ کا پروردگار جب ظالم بستیوں کو پکڑتا ہے ( یعنی ان کے باشندوں کو ان کے ظلم و تعدی کی وجہ سے پکڑتا ہے ) تو اس کی پکڑ ایسی ہوتی ہے بے شک اس کی پکڑ بڑی دردناک ( اور ) سخت ہوتی ہے ۔

By Moudoodi

اور تیرا ربّ جب کسی ظالم بستی کو پکڑتا ہے تو پھر اس کی پکڑ ایسی ہی ہوا کرتی ہے ، فی الواقع اس کی پکڑ بڑی سخت اور دردناک ہوتی ہے ۔

By Mufti Naeem

اور ایسی ہی ہوتی ہے آپ کے رب کی پکڑ جب وہ بستیوں کی پکڑ فرماتے ہیں اس حال میں کہ وہ ظالم ( نافرمان ) ہوتی ہیں ۔ بلاشبہ ان کی پکڑ نہایت دردناک سخت ہوتی ہے ۔

By Mufti Taqi Usmani

اور جو بستیاں ظالم ہوتی ہیں ، تمہارا رب جب ان کو گرفت میں لیتا ہے تو اس کی پکڑ ایسی ہی ہوتی ہے ۔ واقعی اس کی پکڑ بڑی دردناک ، بڑی سخت ہے ۔

By Noor ul Amin

اور جب بھی آ پ کا رب کسی ظالم بستی کو پکڑتا ہے تو اس کی گرفت ایسی ہی ہوتی ہے بلاشبہ اس کی گرفت تکلیف دینے والی اور سخت ہوتی ہے

By Kanzul Eman

اور ایسی ہی پکڑ ہے تیرے رب کی جب بستیوں کو پکڑتا ہے ان کے ظلم پر ، بیشک اس کی پکڑ دردناک سخت ہے ( ف۲۰۸ )

By Tahir ul Qadri

اور اسی طرح آپ کے رب کی پکڑ ہوا کرتی ہے جب وہ بستیوں کی اس حال میں گرفت فرماتا ہے کہ وہ ظالم ( بن چکی ) ہوتی ہیں ۔ بیشک اس کی گرفت دردناک ( اور ) سخت ہوتی ہے