जब वह दिन आएगा तो कोई जान उसकी इजाज़त के बग़ैर गुफ़्तगू न कर सकेगी, पस उनमें कुछ बदनसीब होंगे और कुछ ख़ुशनसीब।
جس دن وہ آئے گا،کوئی شخص اس کی اجازت کے سواکلام نہ کرسکے گا،چنانچہ ان میں کچھ بدبخت اورکچھ نیک بخت ہیں۔
جب وہ دن آئے گا کوئی جان اس کے اذن کے بغیر کلام نہ کرسکے گی ۔ پس ان میں کچھ بدبخت ہوں گے کچھ نیک بخت ۔
تو اس ( خدا ) کی اجازت کے بغیر کوئی متنفس بات نہیں کر سکے گا ( اس دن ) کچھ لوگ بدبخت ہوں گے اور کچھ نیک بخت ۔
جب وہ آئے گا تو کسی کو بات کرنے کی مجال نہ ہوگی ، اِلّا یہ کہ خدا کی اجازت سے کچھ عرض کرے ۔ 106 پھر کچھ لوگ اس روز بدبخت ہوں گے اور کچھ نیک بخت ۔
جس دن وہ وقت آئے گا اللہ ( تعالیٰ ) کی اجازت کے بغیر کوئی بات نہیںکرسکے گا بس بعض انمیں سے بدنصیب اوربعض خوش نصیب ہوں گے ۔
جب وہ دن آجائے گا تو کوئی اللہ کی اجازت کے بغیر بات نہیں کرسکے گا ۔ پھر ان میں کوئی بدحال ہوگا ، اور کوئی خوشحال ۔
جب یہ دن آئے گا تو اللہ کی اجازت کے بغیر کوئی شخص کلام نہ کر سکے گا پھر ان میں کچھ بدبخت ہوں گے اور کچھ نیک بخت
جب وہ دن آئے گا کوئی بےحکم خدا بات نہ کرے گا ( ف۲۱٤ ) تو ان میں کوئی بدبخت ہے اور کوئی خوش نصیب ( ف۲۱۵ )
جب وہ دن آئے گا کوئی شخص ( بھی ) اس کی اجازت کے بغیر کلام نہیں کر سکے گا ، پھر ان میں بعض بدبخت ہوں گے اور بعض نیک بخت