क्या ये लोग इस बात से मुतमइन हैं कि उन पर अज़ाबे-इलाही की कोई आफ़त आ पड़े या अचानक उन पर क़यामत आ जाए और वे उससे बेख़बर हों।
توکیا وہ اس سے بے خوف ہو گئے ہیں کہ ان پر اللہ تعالیٰ کے عذاب میں سے کوئی ڈھانپ لینے والی آفت آجائے یا اچانک ان پر قیامت ہی آجائے اوروہ اس کا شعوربھی نہ رکھتے ہوں۔
کیا یہ لوگ اس بات سے نچنت ہیں کہ ان پر عذابِ الہٰی کی کوئی آفت یا قیامت ہی اچانک آدھمکے اور وہ اس سے بالکل بے خبر ہوں؟
کیا وہ اس بات سے مطمئن ہوگئے ہیں کہ ان پر کوئی عذابِ الٰہی آجائے اور چھا جائے یا اچانک ان کے سامنے اس حال میں قیامت آجائے کہ انہیں خبر بھی نہ ہو ۔
کیا یہ مطمئن ہیں کہ خدا کے عذاب کی کوئی بلا انہیں دبوچ نہ لے گی یا بے خبری میں قیامت کی گھڑی اچانک ان پر نہ آجائے گی ؟ 77
کیا وہ اس بات سے مطمئن ہوگئے کہ ان پر اللہ ( تعالیٰ ) کا عذاب آکر چھا جائے یا انہیں خبر بھی نہ ہو اور ان پر اچانک قیامت واقع ہوجائے
بھلا کیا ان لوگوں کو اس بات کا ذرا ڈر نہیں ہے کہ اللہ کے عذاب کی کوئی بلا آکر ان کو لپیٹ لے ، یا ان پر قیامت اچانک ٹوٹ پڑے اور انہیں پہلے سے احساس بھی نہ ہو؟
کیا یہ اس بات سے نڈر ہو گئے ہیں کہ اللہ کا عذاب ان پر چھاجائے یایکدم گھڑی ( قیامت ) آجائے اور انہیں کچھ خبرنہ ہو
کیا اس سے نڈر ہو بیٹھے کہ اللہ کا عذاب انھیں آکر گھیر لے یا قیامت ان پر اچانک آجائے اور انھیں خبر نہ ہو ،
کیا وہ اس بات سے بے خوف ہو گئے ہیں کہ ان پر اﷲ کے عذاب کی چھا جانے والی آفت آجائے یا ان پر اچانک قیامت آجائے اور انہیں خبر بھی نہ ہو