वह उसको घूँट-घूँट पिएगा और उसको हलक़ से मुश्किल से उतार सकेगा, मौत हर तरफ़ से उस पर छाई हुई होगी मगर वह किसी तरह नहीं मरेगा और उसके आगे सख़्त अज़ाब होगा।
وہ اس کاگھونٹ گھونٹ پیے گا لیکن قریب بھی نہ ہو گا کہ حلق سے اُتارے اور موت اس پرہرطرف سے آئے گی حالانکہ وہ مرنے والانہیں ہوگا اور اس کے پیچھے ایک سخت عذاب ہے۔
وہ اس کو گھونٹ گھونٹ پینے کی کوشش کرے گا اور اس کو حلق سے نہ اتار سکے گا اور موت اس پر ہر جانب سے پلی پڑ رہی ہوگی اور وہ مرنے والا نہ بنے گا اور آگے ایک اور سخت عذاب اس کیلئے موجود ہوگا ۔
جسے وہ گھونٹ گھونٹ کرکے پئے گا اور گلے سے اتار نہ سکے گا اور ہر طرف سے اس کے پاس موت آئے گی مگر وہ مرے گا نہیں اور ( مزید برآں ) اس کے پیچھے ایک اور سخت عذاب ہوگا ۔
جسے وہ زبردستی حلق سے اتارنے کی کوشش کرے گا اور مشکل ہی سے اتار سکے گا ۔ موت ہر طرف سے اس پر چھائی رہے گے مگر وہ مرنے نہ پائے گا اور آگے ایک سخت عذاب اس کی جان کو لاگو رہے گا ۔
اور انہوں ( کفار ) نے فیصلہ چاہا اور ہر سرکش منکر حق نقصان میں رہااس سے آگے جہنم ہے اور ( جہنم میں ) انہیں پیپ وخون ملا پانی پلا یا جائے گا اوروہ اسے حلق سے نیچے نہیں اتارسکے گااور ہرطرف سے اس پر موت واقع ہورہی ہوگی اوروہ نہیں مرگے گا ۔ اور اس کے پیچھے سخت عذاب رہے گا ۔
وہ اسے گھونٹ گھونٹ کر کے پیے گا ، اور اسے ایسا محسوس ہوگا کہ وہ اسے حلق سے اتار نہیں سکے گا ، ( ١١ ) موت اس پر ہر طرف سے آرہی ہوگی ، مگر وہ مرے گا نہیں ، ( ١٢ ) اور اس کے آگے ( ہمیشہ ) ایک اور سخت عذاب موجود ہوگا ، ( ١٣ ) ۔
جس کاوہ گھونٹ پئے گا اور بمشکل ہی حلق سے اترے گا اور موت اسے ہرطرف سے آ ئے گی مگروہ مرے گانہیں اور اس سے آگے اور شدیدعذاب ہوگا
بہ مشکل اس کا تھوڑا تھوڑا گھونٹ لے گا اور گلے سے نیچے اتارنے کی امید نہ ہوگی ( ف٤۰ ) اور اسے ہر طرف سے موت آئے گی اور مرے گا نہیں ، اور اس کے پیچھے ایک گاڑھا عذاب ( ف٤۱ )
جسے وہ بمشکل ایک ایک گھونٹ پیئے گا اور اسے حلق سے نیچے اتار نہ سکے گا ، اور اسے ہر طرف سے موت آگھیرے گی اور وہ مر ( بھی ) نہ سکے گا ، اور ( پھر ) اس کے پیچھے ( ایک اور ) بڑا ہی سخت عذاب ہوگا