Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

और ज़मीन में जो चीज़ें मुख़्तलिफ़ क़िस्म की तुम्हारे लिए फैलाईं, बेशक इसमें निशानी है उन लोगों के लिए जो सबक़ हासिल करें।

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اورزمین میں جو کچھ اُس نے تمہارے لیے پھیلادیاہے جس کے مختلف رنگ ہیں،بلاشبہ اس میںیقیناًایک نشانی ہے ان کے لیے جونصیحت حاصل کرتے ہیں۔

By Amin Ahsan Islahi

اور زمین میں جو چیزیں تمہارے لئے گوناگوں قسموں کی پھیلائیں ، بیسک اس میں بھی بڑی نشانی ہے ان لوگوں کیلئے ، جو یاد دہانی حاصل کریں ۔

By Hussain Najfi

اور اس نے تمہارے لئے زمین میں جو رنگ برنگ کی چیزیں پیدا کی ہیں اور مسخر کی ہیں اس میں سوچنے سمجھنے اور نصیحت حاصل کرنے والوں کے لئے ایک بڑی نشانی ہے ۔

By Moudoodi

اور یہ جو بہت سی رنگ برنگ کی چیزیں اس نے تمہارے لیے زمین میں پیدا کر رکھی ہیں ، ان میں بھی ضرور نشانی ہے ان لوگوں کے لیے جو سبق حاصل کرنے والے ہیں ۔

By Mufti Naeem

اور مختلف رب برنگی چیزیں جنہیں اللہ ( تعالیٰ ) نے زمین میں پھیلا رکھا ہے تمہارے لیے ( نفع بخش بنادی ہیں ) بے شک اس میں نصیحت حاصل کرنے والوں کے لیے بڑی نشانیانی ہے ۔

By Mufti Taqi Usmani

اسی طرح وہ ساری رنگ برنگ کی چیزیں جو اس نے تمہاری خاطر زمین میں پھیلا رکھی ہیں ، وہ بھی اس کے حکم سے کام پر لگی ہوئی ہیں ۔ بیشک ان سب میں ان لوگوں کے لیے نشانی ہے جو سبق حاصل کریں ۔

By Noor ul Amin

نیز اس نے تمہارے لئے زمین میں رنگ برنگ کی کئی چیزیں تخلیق کی ہیں ، بلاشبہ اس میں ان لوگوں کے لئے نشانی ہےجو سبق حاصل کرتے ہیں

By Kanzul Eman

اور وہ جو تمہارے لیے زمین میں پیدا کیا رنگ برنگ ( ف۱۹ ) بیشک اس میں نشانی ہے یاد کرنے والوں کو

By Tahir ul Qadri

اور ( حیوانات ، نباتات اور معدنیات وغیرہ میں سے بقیہ ) جو کچھ بھی اس نے تمہارے لئے زمین میں پیدا فرمایا ہے جن کے رنگ ( یعنی جنسیں ، نوعیں ، قسمیں ، خواص اور منافع ) الگ الگ ہیں ( سب تمہارے لئے مسخر ہیں ) ، بیشک اس میں نصیحت قبول کرنے والے لوگوں کے لئے نشانی ہے