Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

हम जब भी कोई आयत मंसूख़ करते हैं या उसे भुला देते हैं तो उससे बेहतर या उस जैसी (आयत) ले आते हैं, क्या तुम्हें मालूम नहीं कि अल्लाह हर चीज़ पर क़ुदरत रखता है?

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

جوآیت ہم منسوخ کرتے ہیں یاجسے ہم بھلادیتے ہیں،ہم اُس سے بہتریا اُس جیسی اورلے آتے ہیں،کیاآپ نہیں جانتے کہ یقینااﷲ تعالیٰ ہرچیز پر پوری قدرت رکھنے والا ہے؟

By Amin Ahsan Islahi

جو کوئی آیت ہم منسوخ کرتے ہیں یا اس کو نظر انداز کراتے ہیں تو اس سے بہتر یا اس کے مانند دوسری لاتے ہیں ۔ کیا تم نہیں جانتے کہ اللہ ہر چیز پر قادر ہے ۔

By Hussain Najfi

ہم جس آیت کو منسوخ کر دیتے ہیں یا اسے بھلا دیتے ہیں تو اس سے بہتر یا اس جیسی لاتے ہیں ۔ کیا تم نہیں جانتے کہ اللہ ہر چیز پر بڑی قدرت رکھتا ہے ۔

By Moudoodi

ہم اپنی جس آیت کو منسوخ کر دیتے ہیں یا بھلا دیتے ہیں ، اس کی جگہ اس سے بہتر لاتے ہیں یا کم از کم ویسی ہی109 ۔ کیا تم جا نتے نہیں ہو کہ اللہ ہر چیز پر قدرت رکھتا ہے؟

By Mufti Naeem

ہم جس آیت کو ( بھی ) منسوخ کردیتے ہیں یا اسے ( آپ کو ) بُھلا دیتے ہیں تو ہم اس سے اچھی یا ( کم ازکم ) اس جیسی آیت لے آتے ہیں ، کیا آپ نہیں جانتے کہ بے شک اﷲ ( تعالیٰ ) ہر چیز پر قدرت رکھنے والے ہیں ۔

By Mufti Taqi Usmani

ہم جب بھی کوئی آیت منسوخ کرتے ہیں یا اسے بھلا دیتے ہیں تو اس سے بہتر یا اسی جیسی ( آیت ) لے آتے ہیں ۔ ( ٧١ ) کیا تمہیں یہ معلوم نہیں کہ اللہ ہر چیز پر قدرت رکھتا ہے؟

By Noor ul Amin

ہم جب بھی کسی آیت کو منسوخ کرتے ہیں یااسے بھلادیتے ہیں تواس جیسی یااس سے بہترآیت لاتے ( بھی ) ہیں کیا آپ جانتے نہیں کہ اللہ ہر چیز پر قادرہے

By Kanzul Eman

جب کوئی آیت منسوخ فرمائیں یا بھلا دیں ( ف۱۹۰ ) تو اس سے بہتر یا اس جیسی لے آئیں گے کیا تجھے خبر نہیں کہ اللہ سب کچھ کرسکتا ہے ۔

By Tahir ul Qadri

ہم جب کوئی آیت منسوخ کر دیتے ہیں یا اسے فراموش کرا دیتے ہیں ( تو بہرصورت ) اس سے بہتر یا ویسی ہی ( کوئی اور آیت ) لے آتے ہیں ، کیا تم نہیں جانتے کہ اللہ ہر چیز پر ( کامل ) قدرت رکھتا ہے