अल्लाह उनसे हँसी कर रहा है और उनको उनकी सरकशी में ढील दे रहा है, वे भटकते फिर रहे हैं।
اللہ تعالیٰ اُن سے مذاق کرتا ہے اوراُن کوڈھیل دے رہاہے وہ اپنی سرکشی میں اندھے بنے ہوئے ہیں۔
اللہ ان سے مذاق کررہا ہے اور ان کو ان کی سرکشی میں ڈھیل دیے جارہا ہے یہ بھٹکتے پھر رہے ہیں ۔
خود اللہ ان سے مذاق کر رہا ہے اور انہیں ڈھیل دے رہا ہے اور وہ اپنی سرکشی میں اندھوں کی طرح بھٹک رہے ہیں ۔
اللہ ان سے مذاق کر رہا ہے ، وہ ان کی رسی دراز کیے جاتا ہے ، اور یہ اپنی سرکشی میں اندھوں کی طرح بھٹکتے چلے جاتے ہیں ۔
اللہ ( تعالیٰ ) ہی ان کے ساتھ مذاق کررہے ہیں اور وہ ان لوگوں کو مہلت دے رہے ہیں کہ یہ اپنی سرکشی میں بھٹکتے رہیں ۔
اللہ ان سے مذاق ( کا معاملہ ) کرتا ہے اور انہیں ایسی ڈھیل دیتا ہے کہ وہ اپنی سرکشی میں بھٹکتے رہیں ( ١٤ )
اللہ تعالیٰ بھی ان سے مذاق کرتا ہے اور انہیں ان کی سرکشی اور بہکاوے میں اور بڑھادیتا ہے
اللہ ان سے استہزاء فرماتا ہے ( ف۲۲ ) ( جیسا کہ اس کی شان کے لائق ہے ) اور انہیں ڈھیل دیتا ہے کہ اپنی سرکشی میں بھٹکتے رہیں ۔
اللہ انہیں ان کے مذاق کی سزا دیتا ہے اور انہیں ڈھیل دیتا ہے ( تاکہ وہ خود اپنے انجام تک جا پہنچیں ) سو وہ خود اپنی سرکشی میں بھٹک رہے ہیں