Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

तुम्हारे लिए रोज़े की रात में अपनी बीवियों के पास जाना जायज़ किया गया है वे तुम्हारे लिए लिबास हैं और तुम उनके लिए लिबास हो, अल्लाह ने देखा कि तुम अपने आप से ख़्यानत कर रहे थे तो उसने तुम पर इनायत की और तुम को माफ़ कर दिया, तो अब तुम उनसे मिलो और वह तलाश करो जो अल्लाह ने तुम्हारे लिए लिख दिया है, और खाओ और पियो यहाँ तक कि सुबह की सफ़ेद धारी काली धारी से अलग ज़ाहिर हो जाए, फिर पूरा करो रोज़ा रात तक और जब तुम मस्जिद में ऐतिकाफ़ में हो तो बीवियों से ख़लवत न करो, ये अल्लाह की हदें हैं तुम उनके नज़दीक न जाओ, इस तरह अल्लाह अपनी आयतें लोगों के लिए बयान करता है; ताकि वे बचें।

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

تمہارے لیے روزے کی رات میں اپنی عورتوں سے صحبت کرناحلال کردیاگیاہے،وہ تمہارے لیے لباس ہیں اورتم اُن کے لیے لباس ہو۔ اﷲ تعالیٰ نے جان لیاہے کہ تم اپنے آپ سے خیانت کرتے تھے تواس نے تم پرمہربانی فرمائی اور اُس نے تمہیں معاف کردیا،تواب تم اُن سے مباشرت کرواور اﷲ تعالیٰ نے تمہارے لیے جو لکھ دیاہے اُسے طلب کرو،اور کھاؤ اور پیو یہاں تک کہ تمہارے لیے سیاہ دھاگے سے فجر کاسفیددھاگہ خوب ظاہر ہو جائے،پھررات تک روزے کو پورا کرواوران سے مباشرت نہ کروجب تم مسجدمیں اعتکاف کرنے والے ہو،یہ اﷲ تعالیٰ کی حدودہیں سو ان کے قریب نہ جاؤ۔اسی طرح اﷲ تعالیٰ لوگوں کے لیے اپنی آیات کھول کربیان کرتاہے تاکہ وہ بچ جائیں۔

By Amin Ahsan Islahi

تمہارے لئے روزوں کی راتوں میں اپنی بیویوں کے پاس جانا جائز کیا گیا ۔ وہ تمہارے لئے بمنزلہ لباس ہیں اور تم ان کیلئے بمنزلہ لباس ہو ۔ اللہ نے دیکھا کہ تم اپنے آپ سے خیانت کر رہے تھے تو اس نے تم پر عنایت کی اور تم سے درگذر فرمایا تو اب تم ان سے ملو اور اللہ نے تمہارے لئے جو مقدر کر رکھا ہے ، اس کے طالب بنو اور کھاؤ پیو ، یہاں تک کہ فجر کی سفید دھاری ( شب کی ) سیاہ دھاری سے تمہارے لئے نمایاں ہوجائے ۔ پھر رات تک روزہ پورا کرو اور جب تم مسجد میں اعتکاف میں ہو تو بیویوں سے نہ ملو ۔ یہ اللہ کی مقرر کی ہوئی حدیں ہیں ، تو ان کے پاس نہ پھٹکنا ۔ اس طرح اللہ اپنی آیتیں لوگوں کیلئے واضح کرتا ہے تاکہ وہ تقویٰ اختیار کریں ۔

By Hussain Najfi

۔ ( اے مسلمانو ) روزوں کی رات تمہارے لئے اپنی عورتوں سے مباشرت کرنا حلال کر دیا گیا ہے ۔ وہ ( عورتیں ) تمہارا لباس ہیں اور تم ان کا لباس ہو خدا جانتا ہے کہ تم اپنی ذات کے ساتھ خیانت کرتے رہے ہو تو اس نے تمہاری توبہ قبول کی اور تمہیں معاف کر دیا ۔ پس اب تم ان سے ( روزوں کی راتوں میں ) مباشرت کرو ۔ اور جو کچھ ( اولاد ) خدا نے تمہارے مقدر میں لکھ دی ہے اسے طلب کرو ۔ اور ( رات کو ) کھاؤ پیؤ ۔ یہاں تک کہ صبح کا سفید ڈورا ( رات کی ) سیاہ ڈوری سے الگ ہو کر ظاہر ہو جائے پھر رات تک روزہ کو پورا کرو ۔ اور جب تم مسجدوں میں اعتکاف ( قیام ) کئے ہوئے ہو تو ( رات کو بھی ) بیویوں سے مباشرت نہ کرو ۔ یہ اللہ تعالیٰ کی مقرر کی ہوئی حدیں ہیں ان کے قریب نہ جاؤ اس طرح خدا اپنی آیتوں ( احکام ) کو لوگوں کے لئے بیان کرتا ہے تاکہ وہ پرہیزگار بن جائیں ۔

By Moudoodi

تمہارے لیے روزوں کے زمانے میں راتوں کو اپنی بیویوں کے پاس جانا حلال کر دیا گیا ہے ۔ وہ تمہارے لیے لباس ہیں اور تم ان کے لیے ۔ 190 اللہ کو معلوم ہو گیا کہ تم لوگ چپکے چپکے اپنے آپ سے خیانت کر رہے تھے ، مگر اس نے تمہارا قصور معاف کر دیا اور تم سے درگزر فرمایا ۔ اب تم اپنی بیویوں کے ساتھ شب باشی کرو اور جو لطف اللہ نے تمہارے لیے جائز کر دیا ہے ، اسے حاصل کرو ۔ 191 نیز راتوں کو کھاؤ پیو 192 یہاں تک کہ تم کو سیاہیِ شب کی دھاری سے سپیدہ ٴ صبح کی دھاری نمایاں نظر آجائے ۔ 193 تب یہ سب کام چھوڑ کر رات تک اپنا روزہ پورا کرو ۔ 194 اور جب تم مسجدوں میں معتکف ہو ، تو بیویوں سے مباشرت نہ کرو ۔ 195 یہ اللہ کی باندھی ہوئی حدیں ہیں ، ان کے قریب نہ پھٹکنا ۔ 196 اس طرح اللہ اپنے احکام لوگوں کے لیے بصراحت بیان کرتا ہے ، توقع ہے کہ وہ غلط رویےّ سے بچیں گے ۔

By Mufti Naeem

۔ ( اے ایمان والو! ) تمہارے لیے روزوں کی راتوں میں اپنی بیویوں سے ہم بستری کرنا حلال کردیا گیا ہے ، وہ تمہارے لیے لباس ہیں اور تم ان کے لیے لباس ہو ، اﷲ ( تعالیٰ ) جانتے تھے کہ تم اپنے آپ سے خیانت کررہے تھے پس اس نے تم پر توجہ فرمائی اور تمہیں معاف فرما دیا ، پس اب ( جائز ہے کہ ) ان سے ہم بستری کرو اور جو کچھ اﷲ ( تعالیٰ ) نے تمہارے لیے لکھ دیا ہے اسے طلب کرو اور ( رات کو ) کھاؤ اور پیو یہاں تک کہ فجر کی ( صبح کی ) سفید دھاری ( رات کی ) سیاہ دھاری سے ( جدا ہوکر ) تمہارے لیے واضح ہوجائے ، پھر رات تک روزوں کو پورا کرو ، اور ان ( بیویوں ) سے اس حال میں کہ تم مسجدوں میں اعتکاف میں بیٹھو ہم بستری نہ کرو ، یہ اﷲ ( تعالیٰ ) کی حدیں ہیں پس ان کے قریب ( بھی ) نہ جاؤ ، اسی طرح اﷲ ( تعالیٰ ) لوگوں کے لیے اپنی نشانیوں کو کھول کھول کر بیان فرماتے ہیں تاکہ وہ تقویٰ اختیار کریں ۔

By Mufti Taqi Usmani

تمہارے لئے حلال کردیا گیا ہے کہ روزوں کی رات میں تم اپنی بیویوں سے بے تکلف صحبت کرو ، وہ تمہارے لئے لباس ہیں ، اور تم ان کے لیے لباس ہو ، اللہ کو علم تھا کہ تم اپنے آپ سے خیانت کر رہے تھے ، پھر اس نے تم پر عنایت کی اور تمہاری غلطی معاف فرمادی ( ١١٨ ) چنانچہ اب تم ان سے صحبت کرلیا کرو ، اور جو کچھ اللہ نے تمہارے لیے لکھ رکھا ہے اسے طلب کرو ، ( ١١٩ ) اور اس وقت تک کھاؤ پیو جب تک صبح کی سفید دھاری سیاہ دھاری سے ممتاز ہو کر تم پر واضح ( نہ ) ہوجائے ، اس کے بعد رات آنے تک روزے پورے کرو ، اور ان ( اپنی بیویوں ) سے اس حالت میں مباشرت نہ کرو جب تم مسجدوں میں اعتکاف میں بیٹھے ہو ، یہ اللہ کی ( مقرر کی ہوئی ) حدود ہیں ، لہذا ان ( کی خلاف ورزی ) کے قریب بھی مت جانا ، اسی طرح اللہ اپنی نشانیاں لوگوں کے سامنے کھول کھول کر بیان کرتا ہے ، تاکہ وہ تقوی اختیار کریں ۔

By Noor ul Amin

روزوں کی راتوں میں تمہارے لئے اپنی بیویوں کے پاس جاناحلال کر دیا گیا ہے ، وہ تمہارے لئے لباس ہیں اور تم ان کے لئے لباس ہو ، اللہ کو معلوم ہے کہ تم اپنے آپ سے خیانت کررہے تھے لہٰذااللہ نے تم پر مہربانی کی اور تمہاراقصورمعاف کردیاسواب تم ان سے مباشرت کرسکتے ہو اورجو کچھ اللہ نے تمہارے لئے مقررکر رکھا ہے اسے طلب کرو اور فجرکے وقت جب تک سفید دھاری ، کالی دھاری سے واضح طورپر نمایاں نہ ہو جائے ( اس وقت تک ) کھائو پیوپھررات تک اپنے روزے پورے کرو ، اوراگرتم مسجدوں میں اعتکاف بیٹھے ہو تواس حال میں ( اپنی عورتوں سے ) مباشرت نہ کرو ، یہ ہیں اللہ تعالیٰ کی حدود ، تم ان کے قریب بھی نہ پھٹکنااسی طرح اللہ تعالیٰ اپنے احکام لوگوں کے لئے کھول کھول کربیان کرتا ہے تاکہ وہ پرہیزگار بن جائیں

By Kanzul Eman

روزہ کی راتوں میں اپنی عورتوں کے پاس جانا تمہارے لئے حلال ہوا ( ف۳۳۵ ) وہ تمہاری لباس ہیں اور تم ان کے لباس ، اللہ نے جانا کہ تم اپنی جانوں کو خیانت میں ڈالتے تھے تو اس نے تمہاری توبہ قبول کی اور تمہیں معاف فرمایا ( ف۳۳٦ ) تو اب ان سے صحبت کرو ( ف۳۳۷ ) اور طلب کرو جو اللہ نے تمہارے نصیب میں لکھا ہو ( ف۳۳۸ ) اور کھاؤ اور پیئو ( ف۳۳۹ ) یہاں تک کہ تمہارے لئے ظاہر ہو جائے سفیدی کا ڈورا سیاہی کے ڈورے سے ( پوپھٹ کر ) ( ف۳٤۰ ) پھر رات آنے تک روزے پورے کرو ( ف۳٤۱ ) اور عورتوں کو ہاتھ نہ لگاؤ جب تم مسجدوں میں اعتکاف سے ہو ( ف۳٤۲ ) یہ اللہ کی حدیں ہیں ان کے پاس نہ جاؤ اللہ یوں ہی بیان کرتا ہے لوگوں سے اپنی آیتیں کہ کہیں انہیں پرہیزگاری ملے ،

By Tahir ul Qadri

تمہارے لئے روزوں کی راتوں میں اپنی بیویوں کے پاس جانا حلال کر دیا گیا ہے ، وہ تمہاری پوشاک ہیں اور تم ان کی پوشاک ہو ، اﷲ کو معلوم ہے کہ تم اپنے حق میں خیانت کرتے تھے سو اس نے تمہارے حال پر رحم کیا اور تمہیں معاف فرما دیا ، پس اب ( روزوں کی راتوں میں بیشک ) ان سے مباشرت کیا کرو اور جو اﷲ نے تمہارے لئے لکھ دیا ہے چاہا کرو اور کھاتے پیتے رہا کرو یہاں تک کہ تم پر صبح کا سفید ڈورا ( رات کے ) سیاہ ڈورے سے ( الگ ہو کر ) نمایاں ہو جائے ، پھر روزہ رات ( کی آمد ) تک پورا کرو ، اور عورتوں سے اس دوران شب باشی نہ کیا کرو جب تم مسجدوں میں اعتکاف بیٹھے ہو ، یہ اﷲ کی ( قائم کردہ ) حدیں ہیں پس ان ( کے توڑنے ) کے نزدیک نہ جاؤ ، اسی طرح اﷲ لوگوں کے لئے اپنی آیتیں ( کھول کر ) بیان فرماتا ہے تاکہ وہ پرہیزگاری اختیار کریں