Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

क्या वे नहीं जानते कि अल्लाह को मालूम है जो वे छुपाते हैं और जो वे ज़ाहिर करते हैं।

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

کیاوہ نہیں جانتے کہ یقینااﷲ تعالیٰ جانتاہے جو کچھ وہ چھپاتے ہیں اورجو کچھ وہ ظاہر کرتے ہیں

By Amin Ahsan Islahi

کیا انہیں نہیں معلوم کہ اللہ جانتا ہے جو کچھ وہ چھپاتے ہیں اور جو کچھ وہ ظاہر کرتے ہیں ۔

By Hussain Najfi

کہا یہ لوگ اتنا بھی نہیں جانتے کہ اللہ وہ سب کچھ جانتا ہے جو کچھ یہ چھپاتے ہیں اور جو کچھ ظاہر کرتے ہیں ۔

By Moudoodi

اور کیا یہ جانتے نہیں ہیں کہ جو کچھ یہ چھپاتے ہیں اور جو کچھ ظاہر کرتے ہیں ، اللہ کو سب باتوں کی خبر ہے ۔

By Mufti Naeem

کیا یہ لوگ نہیں جانتے کہ اللہ ( تعالیٰ ) جو کچھ یہ چھپاتے ہیں اور جو کچھ ظاہر کرتے ہیں ( سب ) جانتے ہیں

By Mufti Taqi Usmani

کیا یہ لوگ ( جو ایسی باتیں کرتے ہیں ) یہ نہیں جانتے کہ اللہ کو ان ساری باتوں کا خوب علم ہے جو وہ چھپاتے ہیں اور جو وہ ظاہر کرتے ہیں؟

By Noor ul Amin

کیا یہ نہیں جانتے کہ اللہ تعالیٰ ہرچیزکوجانتا ہے جسے وہ چھپاتے ہیں اور جسے وہ ظاہرکرتے ہیں

By Kanzul Eman

کیا تم نہیں جانتے کہ اللہ جانتا ہے جو کچھ وہ چھپاتے ہیں اور جو کچھ ظاہر کرتے ہیں ۔

By Tahir ul Qadri

کیا وہ نہیں جانتے کہ اللہ کو وہ سب کچھ معلوم ہے جو وہ چھپاتے ہیں اور جو ظاہر کرتے ہیں