Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

चेहरे उस जीवन्त, शाश्वत सत्ता के आगे झुकें होंगे। असफल हुआ वह जिस ने ज़ुल्म का बोझ उठाया

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اورتمام چہرے اُس زندہ رہنے والے اورقائم رہنے والے کے سامنے جھک جائیں گے اوریقینانامرادہواجس نے بڑے ظلم کابوجھ اُٹھایا۔

By Amin Ahsan Islahi

سب کے چہرے خدائے حی وقیوم کے حضور جھکے ہوئے ہوں گے اور جو کسی شرک کا مرتکب ہوا ، وہ نامراد ہوا ۔

By Hussain Najfi

سب کے چہرے حی و قیوم کے سامنے جھکے ہوئے ہوں گے اور جو شخص ظلم کا بوجھ اٹھائے گا وہ ناکام و نامراد ہو جائے گا ۔

By Moudoodi

لوگوں کے سر اس حی و قیوم کے آگے جھک جائیں گے ۔ نامراد ہوگا جو اس وقت کسی ظلم کا بار گناہ اٹھائے ہوئے ہو ۔

By Mufti Naeem

اور ( اس روز ) اس زندہ و قائم ذات کے سامنے تمام ( لوگوں کے ) چہرے جھکے ہوئے ہوں گے اور جس نے ظلم کا بوجھ لادا ، تحقیق وہی نامراد رہا ۔

By Mufti Taqi Usmani

اور سارے کے سارے چہرے حی و قیوم کے آگے جھکے ہوں گے ، اور جو کوئی ظلم کا بوجھ لاد کر لایا ہوگا نامراد ہوگا ۔

By Noor ul Amin

اور ( اس دن ) سب چہرے اس زندہ پائندہ ہستی کے سامنے کمال عاجزی سے جھک جائیں گے ، یقیناوہ برباد ہوا جو ظلم و شرک کرکے آئیگا

By Kanzul Eman

اور سب منہ جھک جائیں گے اس زندہ قائم رکھنے والے کے حضور ( ف۱٦۸ ) اور بیشک نامراد رہا جس نے ظلم کا بوجھ لیا ( ف۱٦۹ )

By Tahir ul Qadri

اور ( سب ) چہرے اس ہمیشہ زندہ ( اور ) قائم رہنے والے ( رب ) کے حضور جھک جائیں گے ، اور بیشک وہ شخص نامراد ہوگا جس نے ظلم کا بوجھ اٹھا لیا