और वह नारी जिस ने अपने सतीत्व की रक्षा की थी, हम ने उस के भीतर अपनी रूह फूँकी और उसे और उस के बेटे को सारे संसार के लिए एक निशानी बना दिया
اوروہ عورت جس نے اپنی عصمت کی حفاظت کی تھی تو ہم نے اس میں اپنی روح میں سے پھونکااورہم نے اسے اوراس کے بیٹے کوجہانوں کے لیے نشانی بنا دیا۔
اور اس ( پاک دامن بی بی ) پر بھی اپنا فضل کیا ، جس نے اپنے اندیشہ کی جگہوں کی حفاظت کی ۔ تو ہم نے اس کے اندر اپنی روح پھونکی اور اس کو اور اس کے بیٹے کو دنیا والوں کیلئے ایک نشانی بنادیا ۔
اور اس خاتون ( کا ذکر کیجئے ) جس نے اپنے ناموس کی حفاظت کی تو ہم نے اس میں اپنی ( خاص ) روح پھونک دی ۔ اور انہیں اور ان کے بیٹے ( عیسیٰ ) کو دنیا جہان والوں کیلئے ( اپنی قدرت کی ) نشانی بنا دیا ۔
اور وہ خاتون جس نے اپنی عصمت کی حفاظت کی تھی ۔ 88 ہم نے اس کے اندر اپنی روح سے پھونکا 89 اور اسے اور اس کے بیٹے کو دنیا بھر کے لیے نشانی بنا دیا ۔ 90
اور وہ ( عورت یعنی مریم رضی اللہ عنہا ) کہ جنہوں نے اپنی پاکدامنی کی حفاظت کی پس ہم نے ان ( کے رحم ) میں اپنی روح پھونکی اور ہم نے ان کو اور ان کے بیٹے ( حضرت عیسیٰ علیہ السلام ) کو دنیا ( والوں ) کے لیے نشانی بنایا ۔
اور اس خاتون کو دیکھو جس نے اپنی عصمت کی حفاظت کی تھی ، پھر ہم نے اس کے اندر اپنی روح پھونکی ، اور انہیں اور ان کے بیٹے کو دنیا جہان کے لوگوں کے لیے ایک نشانی بنا دیا ۔ ( ٤٣ )
اوراس عورت ( مریم ) کوبھی جس نے اپنی شرمگاہ کی حفا ظت کی تھی پھرہم نے اس کے اندراپنی روح سے پھونک دی اور انہیں اور ان کے بیٹے کو تمام عالم کے لئے ایک نشانی بنا دیا
اور اس عورت کو اس نے اپنی پارسائی نگاہ رکھی ( ف۱٦۱ ) تو ہم نے اس میں اپنی روح پھونکی ( ف۱٦۲ ) اور اسے اور اس کے بیٹے کو سارے جہاں کے لیے نشانی بنایا ( ف۱٦۳ )
اس ( پاکیزہ ) خاتون ( مریم علیہا السلام ) کو بھی ( یاد کریں ) جس نے اپنی عفت کی حفاظت کی پھر ہم نے اس میں اپنی روح پھونک دی اور ہم نے اسے اور اس کے بیٹے ( عیسٰی علیہ السلام ) کو جہان والوں کے لئے ( اپنی قدرت کی ) نشانی بنا دیا