Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

और लोगों मे कोई ऐसा है जो किसी ज्ञान, मार्गदर्शन और प्रकाशमान किताब के बिना अल्लाह के विषय में (घमंड से) अपने पहलू मोड़ते हुए झगड़ता है,

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اورلوگوں میں سے کوئی ایساہے جو بغیرعلم کے، بغیر ہدایت کے اور بغیرروشن کتاب کے اﷲ تعالیٰ کے بارے میں جھگڑاکرتاہے۔

By Amin Ahsan Islahi

اور لوگوں میں ایسے بھی ہیں ، جو بغیر کسی علم ، بغیر کسی ہدایت اور بغیر کسی روشن کتاب کے ،

By Hussain Najfi

اور لوگوں میں سے کچھ ایسے بھی ہیں جو اللہ کے بارے میں بغیر کسی علم کے ، بغیر کسی راہنمائی کے اور بغیر کسی روشن کتاب کے کج بحثی کرتے ہیں ۔

By Moudoodi

بعض اور لوگ ایسے ہیں کہ کسی علم 10 اور ہدایت 11 اور روشنی بخشنے والی کتاب 12 کے بغیر ، گردن اکڑائے ہوئے 13 ، خدا کے بارے میں جھگڑتے ہیں

By Mufti Naeem

اور لوگوں میں سے بعض ایسے ہیں جو اللہ ( تعالیٰ ) کے بارے میں بغیر کسی علم اور بغیر کسی ہدایت اور بغیر کسی روشن کتاب ( دلیل ) کے جھگڑتے ہیں ۔

By Mufti Taqi Usmani

اور لوگوں میں کچھ ایسے ہیں جو اللہ کے بارے میں جھگڑے کرتے ہیں ، حالانکہ ان کے پاس نہ کوئی علم ہے نہ ہدایت ، اور نہ کوئی روشنی دینے والی کتاب ۔

By Noor ul Amin

اور کچھ ایسے بھی ہیںجو بغیر علم ، ہدایت اور روشنی بخشنے والی کتاب کے اللہ کے بارے میں بحث کرتے ہیں

By Kanzul Eman

اور کوئی آدمی وہ ہے کہ اللہ کے بارے میں یوں جھگڑتا ہے کہ نہ تو علم نہ کوئی دلیل اور نہ کوئی روشن نوشتہ ( تحریر ) ( ف۲٤ )

By Tahir ul Qadri

اور لوگوں میں سے کچھ ایسے بھی ہیں جو اﷲ ( کی ذات و صفات اور قدرتوں ) کے بارے میں جھگڑا کرتے رہتے ہیں بغیر علم و دانش کے اور بغیر کسی ہدایت و دلیل کے اور بغیر کسی روشن کتاب کے ( جو آسمان سے اتری ہو )