उस में अच्छा कर्म करूँ।" कुछ नहीं, यह तो बस एक (व्यर्थ) बात है जो वह कहेगा और उन के पीछे से लेकर उस दिन तक एक रोक लगी हुई है, जब वे दोबारा उठाए जाएँगे
تاکہ میں اس (دنیا) میں نیک کام کروں جسے میں چھوڑ آیا ہوں۔ہرگزنہیں ، بس ایک بات ہے جووہ کہنے والا ہے اور اُس دن تک ان سب کے آگے ایک برزخ ہے جب وہ اُٹھائے جائیں گے۔
کہ جو چھوڑ آیا ہوں ، اس میں کچھ نیکیاں کماؤں ۔ ہرگز نہیں! یہ محض ایک بات ہے جو وہ کہنے والا بنے گا اور آگے ان کے ایک پردہ ہوگا ، اس دن تک کیلئے جس دن وہ اٹھائے جائیں گے ۔
تاکہ میں نیک عمل کر سکوں ( ارشاد ہوگا ) ہرگز نہیں! یہ محض ایک ( فضول ) بات ہے جو وہ کہہ رہا ہے اور ان کے ( مرنے کے ) بعد برزخ کا زمانہ ہے ان کے ( دوبارہ ) اٹھائے جانے تک ۔
جسے میں چھوڑ آیا ہوں ، امید ہے کہ اب میں نیک عمل کروں گا 90 ” ۔ ۔ ۔ ۔ ہرگز نہیں ، 91 یہ تو بس ایک بات ہے جو وہ بک رہا ہے ۔ 92 اب ان سب﴿مرنے والوں﴾ کے پیچھے ایک برزخ حائل ہے دوسری زندگی کے دن تک ۔ 93
تاکہ اس میں جسے میں چھوڑ آیا ہوں اچھے عمل کروں ( ارشاد ہوگا ) ہرگز نہیں ، بلاشبہ یہ تو ایک ( بے حقیقت بات ہے ) جس کو وہ کہہ رہا ہے اور ان ( اہل دوزخ ) کے پیچھے ایک آڑ ہے اس ( دن ) تک جس میں یہ ( زندہ کرکے ) اُٹھائے جائیں گے ۔
تاکہ جس دنیا کو میں چھوڑ کر آیا ہوں ، اس میں جاکر نیک عمل کروں ۔ ہرگز نہیں ! یہ تو ایک بات ہی بات ہے جو وہ زبان سے کہہ رہا ہے ، اور ان ( مرنے والوں ) کے سامنے عالم برزخ کی آڑ ہے ۔ ( ٣١ ) جو اس وقت تک قائم رہے گی جب تک ان کو دوبارہ زندہ کر کے اٹھایا جائے ۔
تا کہ جس دنیاکومیں چھوڑآیا ہوں ، وہاں جاکر نیک عمل کروں گا ، ہرگز ایسانہیں ہوتایہ تو صرف ایک قول ہے جس کایہ قائل ہے اور ان کے درمیا ن ، دوبارہ جی اٹھنے کے دن تک ایک پر دہ ہے
شاید اب میں کچھ بھلائی کماؤں اس میں جو چھوڑ آیا ہوں ( ف۱۵۷ ) ہشت یہ تو ایک بات ہے جو وہ اپنے منہ سے کہتا ہے ( ف۱۵۸ ) اور ان کے آگے ایک آڑ ہے ( ف۱۵۹ ) اس دن تک جس دن اٹھائے جائیں گے ،
تاکہ میں اس ( دنیا ) میں کچھ نیک عمل کر لوں جسے میں چھوڑ آیا ہوں ۔ ہر گز نہیں ، یہ وہ بات ہے جسے وہ ( بطورِ حسرت ) کہہ رہا ہوگا اور ان کے آگے اس دن تک ایک پردہ ( حائل ) ہے ( جس دن ) وہ ( قبروں سے ) اٹھائے جائیں گے