Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

जिन लोगों ने इनकार किया उन का कहना है, "यह तो बस मनघड़ंत है जो उस ने स्वयं ही घड़ लिया है। और कुछ दूसरे लोगों ने इस काम में उस की सहायता की हैं।" वे तो ज़ुल्म और झूठ ही के ध्येय से आए

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اور جن لوگوں نے کُفر کیا اُنہوں نے کہاہے کہ یہ ایک من گھڑت چیزکے سواکچھ نہیں جسے اس نے گھڑلیاہے اوراس پردوسرے لوگوں نے اس کی مددکی ہے سویقیناوہ ظلم اورسخت جھوٹ پراترآئے ہیں۔

By Amin Ahsan Islahi

اور کافر کہتے ہیں کہ یہ محض جھوٹ ہے جس کو اس شخص نے گھڑا ہے اور کچھ دوسرے لوگوں نے اس کام میں اس کی مدد کی ہے ۔ یہ کہہ کر انہوں نے ظلم اور جھوٹ ، دونوں باتوں کا ارتکاب کیا ۔

By Hussain Najfi

اور جو لوگ کافر ہیں وہ کہتے ہیں کہ یہ ( قرآن ) محض ایک جھوٹ ہے جسے اس شخص نے گھڑ لیا ہے اور کچھ دوسرے لوگوں نے اس کام میں اس کی مدد کی ہے ( یہ بات کہہ کر ) خود یہ لوگ بڑے ظلم اور جھوٹ کے مرتکب ہوئے ہیں ۔

By Moudoodi

جن لوگوں نے نبی کی بات ماننے سے انکار کر دیا ہے وہ کہتے ہیں کہ یہ فرقان ایک من گھڑت چیز ہے جسے اس شخص نے آپ ہی گھڑ لیا ہے اور کچھ دوسرے لوگوں نے اس کام میں اس کی مدد کی ہے ۔ بڑا ظلم 11 اور سخت جھوٹ ہے جس پر یہ لوگ اتر آئے ہیں ۔

By Mufti Naeem

اور جن لوگوں نے کفر کو کیا وہ کہتے ہیں یہ ( قرآن ) تو صرف ایک جھوٹ ہے جس کو اس شخص ( محمد ﷺ ) نے گھڑا ہے اور اس میں دوسری قوموں ( لوگوں ) نے اس کی مدد کی ہے ، تحقیق وہ بڑے ظلم اور جھوٹ کے مرتکب ہوئے ۔

By Mufti Taqi Usmani

اور جن لوگوں نے کفر اپنا لیا ہے ، وہ کہتے ہیں کہ : یہ ( قرآن ) تو کچھ بھی نہیں ، بس ایک من گھڑت چیز ہے جو اس شخص نے گھڑ لی ہے ، اور اس کام میں کچھ اور لوگ بھی اس کے مددگار بنے ہیں ۔ ( ١ ) اس طرح ( یہ بات کہہ کر ) یہ لوگ بڑے ظلم اور کھلے جھوٹ پر اتر آئے ہیں ۔

By Noor ul Amin

کافرلوگ کہتے ہیں کہ یہ ( قرآن ) تومحض جھوٹ ہے جسے اس نے خودبناڈالا ہے اور کچھ دوسرے لوگوں نے اس کام میں اس کی مدد کی ہے کتنابڑاجھوٹ اور ظلم ہے جس پر یہ اترآ ئے ہیں

By Kanzul Eman

اور کافر بولے ( ف۷ ) یہ تو نہیں مگر ایک بہتان جو انہوں نے بنالیا ہے ( ف۸ ) اور اس پر اور لوگوں نے ( ف۹ ) انھیں مدد دی ہے بیشک وہ ( ف۱۰ ) ظلم اور جھوٹ پر آئے ،

By Tahir ul Qadri

اور کافر لوگ کہتے ہیں کہ یہ ( قرآن ) محض افتراء ہے جسے اس ( مدعئ رسالت ) نے گھڑ لیا ہے اور اس ( کے گھڑنے ) پر دوسرے لوگوں نے اس کی مدد کی ہے ، بیشک کافر ظلم اور جھوٹ پر ( اتر ) آئے ہیں