तुम उनसे मुहब्बत रखते हो मगर वे तुम से मुहब्बत नहीं रखते; हालाँकि तुम सब आसमानी किताबों को मानते हो, और जब वे तुम से मिलते हैं तो कहते हैं कि हम ईमान लाए, और जब आपस में मिलते हैं तो तुम पर ग़ुस्से से उंगलियाँ काटते हैं, आप कह दीजिए कि तुम अपने ग़ुस्से में मर जाओ, बेशक अल्लाह दिलों की बात को जानता है।
دیکھو!تم لوگ ہی ان سے محبت کرتے ہواوروہ تم سے محبت نہیں رکھتے حالانکہ تم ساری کتابوں پرایمان رکھتے ہواورجب وہ تم سے ملتے ہیں توکہتے ہیں کہ ہم ایمان لائے ہیں اورجب اکیلے ہوتے ہیں توتم پرغصے سے اُنگلیاں چباتے ہیں،آپ کہہ دیں اپنے غصے ہی سے تم مرجاؤ،بلاشبہ اﷲ تعالیٰ دلوں کی باتوں کو خوب جاننے والا ہے۔
یہ تمہی ہو کہ تم ان سے دوستی رکھتے ہو ، وہ تو تم سے دوستی نہیں رکھتے ، حالانکہ تم ساری کتاب پر ایمان رکھتے ہو اور جب وہ تم سے ملتے ہیں تو کہتے ہیں: ہم تو ایمان لائے ہوئے ہیں اور جب آپس میں ملتے ہیں تو تم پر غصہ سے انگلیاں کاٹتے ہیں ۔ کہہ دو: تم اپنے غصے میں مر جاؤ! بیشک اللہ سینوں کے بھید سے خوب واقف ہے ۔
تم ایسے ( سیدھے ) ہو کہ تم ان سے محبت کرتے ہو مگر وہ تم سے محبت نہیں کرتے ۔ حالانکہ تم ( آسمانی ) کتاب پر ایمان رکھتے ہو ۔ ( ان کی حالت یہ ہے کہ ) جب تم سے ملتے ہیں تو کہتے ہیں کہ ہم ایمان لائے ۔ اور جب اکیلے ہوتے ہیں تو تمہارے خلاف غیظ و غضب سے اپنی انگلیاں چبانے لگتے ہیں ۔ ان سے کہہ دو کہ اپنے غم و غصہ سے مر جاؤ ۔ بے شک اللہ سینے کے اندر والی باتوں کو خوب جانتا ہے ۔
تم ان سے محبت رکھتے ہو مگر وہ تم سے محبت نہیں رکھتے حالانکہ تم تمام کتب آسمانی کو مانتے ہو ۔ 93 جب وہ تم سے ملتے ہیں تو کہتے ہیں کہ ہم نے بھی ﴿تمہارے رسول اور تمہاری کتاب کو ﴾ مان لیا ہے ، مگر جب جدا ہوتے ہیں تو تمہارے خلاف ان کےغیظ و غضب کا یہ حال ہو تا ہے کہ اپنی انگلیاں چبانے لگتے ہیں ۔ ۔ ۔ ۔ ان سے کہہ دو کہ اپنے غصّہ میں آپ جل مرو ، اللہ دلوں کے چھپے ہوئے راز تک جانتا ہے ۔ ۔ ۔ ۔
ہاں تم تو ان سے محبت کرتے ہو اور وہ تم سے ذرا محبت نہیں کرتے حالانکہ تم تمام آسمانی کتابوں پر ایمان رکھتے ہو اور یہ لوگ جب تم سے ملتے ہیں تو کہہ دیتے ہیں کہ ہم ایمان لے آئے اور جب تنہائی میں ہوتے ہیں تو غصے سے تم پر اپنی انگلیاں کاٹ کھاتے ہیں آپ ( ﷺ ) فرما دیجئے کہ تم اپنے غصے ہی میں مر جائو بیشک اللہ ( تعالیٰ ) دلوں کی باتوں کو خوب جاننے والے ہیں
دیکھو تم تو ایسے ہو کہ ان سے محبت رکھتے ہو ، مگر وہ تم سے محبت نہیں رکھتے ، اور تم تو تمام ( آسمانی ) کتابوں پر ایمان رکھتے ہو ، اور ( ان کا حال یہ ہے کہ ) وہ جب تم سے ملتے ہیں تو کہتے ہیں کہ ہم ( قرآن پر ) ایمان لے آئے ، اور جب تنہائی میں جاتے ہیں تو تمہارے خلاف غصے کے مارے اپنی انگلیاں چباتے ہیں ۔ ( ان سے ) کہہ دو کہ : اپنے غصے میں خود مر رہو ، اللہ سینوں میں چھپی ہوئی باتیں خوب جانتا ہے ۔
سنو! تم ان ( یہود ) سے محبت رکھتے ہومگروہ تم سے محبت نہیں رکھتے حالانکہ تم تما م کتابوں پر ایمان رکھتے ہو اور جب تمہیں ملتے ہیں تو کہتے ہیں ہم ایمان لائے مگر علیحدہ ہوتے ہیں تو تم پر غصہ سے اپنی انگلیاں کاٹنے لگتے ہیں آپ ان سے کہیے کہ ’’اپنے غصہ میں جل مرو‘‘بلاشبہ اللہ تعالیٰ دلوں کے رازخوب جانتا ہے
سنتے ہو یہ جو تم ہو تم تو انہیں چاہتے ہو ( ف۲۱۹ ) اور وہ تمہیں نہیں چاہتے ( ف۲۲۰ ) اور حال یہ کہ تم سب کتابوں پر ایمان لاتے ہو ( ف۲۲۱ ) اور وہ جب تم سے ملتے ہیں کہتے ہیں ہم ایمان لائے ( ف۲۲۲ ) اور اکیلے ہوں تو تم پر انگلیاں چبائیں غصہ سے تم فرمادو کہ مرجاؤ اپنی گھٹن ( قلبی جلن ) میں ( ف۲۲۳ ) اللہ خوب جانتا ہے دلوں کی بات ،
آگاہ ہو جاؤ! تم وہ لوگ ہو کہ ان سے محبت رکھتے ہو اور وہ تمہیں پسند ( تک ) نہیں کرتے حالانکہ تم سب کتابوں پر ایمان رکھتے ہو ، اور جب وہ تم سے ملتے ہیں ( تو ) کہتے ہیں: ہم ایمان لے آئے ہیں ، اور جب اکیلے ہوتے ہیں تو تم پر غصے سے انگلیاں چباتے ہیں ، فرما دیں: مر جاؤ اپنی گھٹن میں ، بیشک اللہ دلوں کی ( پوشیدہ ) باتوں کو خوب جاننے والا ہے