और जब उन से कहा जाता है कि उस चीज़ का डर रखो, जो तुम्हारे आगे है और जो तुम्हारे पीछे है, ताकि तुम पर दया कि जाए! (तो चुप्पी साझ लेते हैं)
اور جب اُن سے کہاجاتا ہے کہ اُس سے بچو جو تمہارے آگے اورتمہارے پیچھے ہے تاکہ تم پررحم کیا جائے۔
اور جب ان سے کہا جاتا ہے کہ اس چیز سے ڈرو جو تمہارے آگے اور پیچھے ہے کہ تم پر رحم کیا جائے ( تو وہ اعراض کرتے ہیں ) ۔
اور جب ان سے کہا جاتا ہے کہ ڈرو اس ( انجام و عذاب ) سے جو تمہارے آگے ہے اور اس سے ڈرو جو تمہارے پیچھے ہے کہ تم پر رحم کیا جائے ( تو وہ اس کی پرواہ نہیں کرتے ) ۔
ان لوگوں سے جب کہا جاتا ہے کہ بچو اس انجام سے جو تمہارے آگے آ رہا ہے اور تمہارے پیچھے گزر چکا ہے 41 ۔ شاید کہ تم پر رحم کیا جائے ( تو یہ سنی ان سنی کر جاتے ہیں ) ۔
اور جب ان لوگوں سے کہاجاتا ہے کہ جو کچھ تم لوگوں کے سامنے ہے اور جو تمہارے پیچھے ہے اس سے ڈرو تاکہ تم پر رحم کیا جائے
اور جب ان سے کہا جاتا ہے کہ : بچو اس ( عذاب ) سے جو تمہارے سامنے ہے ، اور جو تمہارے ( مرنے کے ) کے بعد آئے گا تاکہ تم پر رحم کیا جائے ۔ ( تو وہ ذرا کان نہیں دھرتے )
اور جب انہیں کہاجاتا ہے ڈر و انجام سےجو تمہارے سامنے ہے اور پیچھے ہے تاکہ تم پر رحم کیا جائے
اور جب ان سے فرمایا جاتا ہے ڈرو تم اس سے جو تمہارے سامنے ہے ( ف۵۸ ) اور جو تمہارے پیچھے آنے والا ہے ( ف۵۹ ) اس امید پر کہ تم پر مہر ہو تو منہ پھیر لیتے ہیں ،
اور جب اُن سے کہا جاتا ہے کہ تم اس ( عذاب ) سے ڈرو جو تمہارے سامنے ہے اور جو تمہارے پیچھے ہے تاکہ تم پر رحم کیا جائے