Blog
Books
Search Quran
By Moulana Palanpuri

अल्लाह ही प्राणों को उन की मृत्यु के समय ग्रस्त कर लेता है और जिस की मृत्यु नहीं आई उसे उस की निद्रा की अवस्था में (ग्रस्त कर लेता है) । फिर जिस की मृत्यु का फ़ैसला कर दिया है उसे रोक रखता है। और दूसरों को एक नियत समय तक के लिए छोड़ देता है। निश्चय ही इसमें कितनी ही निशानियाँ हैं सोच-विचार करने वालों के लिए

By Fateh Muhammad Jalandhari

By Abdul Salam Botvi

اﷲ تعالیٰ جانوں کواُن کی موت کے وقت اورجن کی موت نہیں آئی کوسونے کے وقت اپنے قبضے میں لے لیتاہے پھروہ اُسے روک لیتاہے جس پراُس نے موت کافیصلہ کیااوردوسروں کوایک مقرروقت تک بھیج دیتاہے، یقیناًاس میں اُن لوگوں کے لئے نشانیاں ہیں جوغوروفکرکرتے ہیں

By Amin Ahsan Islahi

اللہ ہی وفات دیتا ہے جانوں کو ان کی موت کے وقت اور جن کی موت نہیں آئی ہوئی ہوتی ان کو بھی ان کی نیند کی حالت میں ۔ تو جن کی موت کا فیصلہ کرچکا ہوتا ہے ، ان کو تو روک لیتا ہے اور دوسروں کو ایک وقت مقرر تک کیلئے رہائی دے دیتا ہے ۔ بیشک اس کے اندر نشانیاں ہیں ان لوگوں کیلئے ، جو غور کرتے ہیں ۔

By Hussain Najfi

اللہ ہی روحوں کو ان کی موت کے وقت قبض کرتا ہے اور جن کی موت ( ابھی ) نہیں آئی ( تو ان کی روحیں ) نیند کے وقت قبض کرتا ہے پھر جن ( روحوں کی ) موت کا فیصلہ کرتا ہے انہیں روک لیتا ہے اور دوسری روحوں کو ایک مقررہ مدت تک چھوڑ دیتا ہے ۔ بیشک اس میں غور و فکر کرنے والوں کیلئے ( قدرتِ خدا کی ) نشانیاں ہیں ۔

By Moudoodi

وہ اللہ ہی ہے جو موت کے وقت روحیں قبض کرتا ہے اور جو ابھی نہیں مرا ہے اس کی روح نیند میں قبض کر لیتا ہے 60 ، پھر جس پر وہ موت کا فیصلہ نافذ کرتا ہے اسے روک لیتا ہے اور دوسروں کی روحیں ایک وقت مقرر کے لیے واپس بھیج دیتا ہے ۔ اس میں بڑی نشانیاں ہیں ان لوگوں کے لیے جو غور و فکر کرنے والے ہیں 61 ۔

By Mufti Naeem

اللہ ( تعالیٰ ) ہی جان داروں کی موت کے وقت ان کی جان نکالتے ہیں اور جو ( ابھی ) نہیں مرا ( اس کی جان ) اس کی نیند میں ( نکالتے ہیں ) پھر جس پر موت کا فیصلہ ہوچکا اس ( کی روح ) کو روک لیتے ہیں اور دوسری روحوں کو ایک وقت مقرر تک واپس ( جسموں میں ) بھیج دیتے ہیں ، بے شک اس میں البتہ فکر کرنے والے لوگوںکے لیے نشانیاں ہیں

By Mufti Taqi Usmani

اللہ تمام روحوں کو ان کی موت کے وقت قبض کرلیتا ہے ، اور جن کو ابھی موت نہیں آئی ہوتی ، ان کو بھی ان کی نیند کی حالت میں ( قبض کرلیتا ہے ، ) پھر جن کے بارے میں اس نے موت کا فیصلہ کرلیا ۔ انہیں اپنے پاس روک لیتا ہے ، اور دوسری روحوں کو ایک معین وقت تک کے لیے چھوڑ دیتا ہے ( 14 ) یقینا اس بات میں ان لوگوں کے لیے بڑی نشانیاں ہیں جو غور وفکر سے کام لیتے ہیں ۔

By Noor ul Amin

اللہ ہی ہے جو روحوں کو موت کے وقت قبض کرلیتا ہے اورجو مرانہ ہو اس کی روح کو نیندکی حالت میں قبض کر لیتا ہے ( پھرنیندسے بیداری پر اس روح کو دوبارہ بھیج دیتا ہے ) پھرجس کی موت کا فیصلہ ہوچکاہو اس کی روح کو روک لیتا ہے ( اور اس روح کو دوبارہ نہیں بھیجتا ) اور دوسری روحیں ایک مقرروقت ( یعنی نیندسے بیداری ) تک کے لئے واپس بھیج دیتا ہے غوروفکر والے لوگوں کے لئے اس میں بہت سی نشانیاں ہیں

By Kanzul Eman

اللہ جانوں کو وفات دیتا ہے ان کی موت کے وقت اور جو نہ مریں انہیں ان کے سوتے میں پھر جس پر موت کا حکم فرمادیا اسے روک رکھتا ہے ( ف۹۹ ) اور دوسری ( ف۱۰۰ ) ایک میعاد مقرر تک چھوڑ دیتا ہے ( ف۱۰۱ ) بیشک اس میں ضرور نشانیاں ہیں سوچنے والوں کے لیے ( ف۱۰۲ )

By Tahir ul Qadri

اللہ جانوں کو اُن کی موت کے وقت قبض کر لیتا ہے اور اُن ( جانوں ) کو جنہیں موت نہیں آئی ہے اُن کی نیند کی حالت میں ، پھر اُن کو روک لیتا ہے جن پر موت کا حکم صادر ہو چکا ہو اور دوسری ( جانوں ) کو مقرّرہ وقت تک چھوڑے رکھتا ہے ۔ بے شک اس میں اُن لوگوں کے لئے نشانیاں ہیں جو غور و فکر کرتے ہیں